Natura January - February 2012 | Page 84

Projeler/Projects: Bilbao MERMER KAPLAMA YÜZEYIN SÜREKLILIĞI ÜNIVERSITE BINASINA GÜÇLÜ, MONOLITIK BIR KARAKTER KAZANDIRIYOR. THE CONTINUOUS MARBLE CLADDING GIVES THE UNIVERSITY BUILDING A STRONG, MONOLITHIC CHARACTER. oditoryum, servis mekanları, bir dükkan ve yapıyı nehir kenarından yürüyüş yapanlar için davetkar kılmak ve o yönden gelen harekete karşı geçirgen olmak adına yoğun cam kullanımıyla şeffaflaştırılmış bir lobiyi barındırıyor. Birinci katta müze ve onunla ilişkili servis odaları, ikinci katta ise ana oditoryumu destekleyen farklı boyutlardaki odalar ile müze yönetim alanları yer alıyor. Üniversite konsey odası, rektör ofisi, toplantı odaları ve diğer firmalara ait odalar ise üçüncü katta konumlanıyor. Dördüncü katın Batı kanadında ofisler, dört ve beşinci katın Güney kanatlarında ise bahçe işleri ve havalandırma birimleri bulunuyor. Teras bahçeye bakan cepheler hariç tüm dış cepheleri beyaz Macael mermerle kaplanmış olan yapının cephelerindeki lineer yarıklar iç mekanlardaki fonksiyonlara uygun olarak stratejik bir şekilde konumlandırılmış. L formlu prizmanın sadece teras bahçeye bakan cepheleri ise mermer yerine, doku nüansları ve yansımaları ile adeta bir sanat eseri gibi döşenmiş olan gri renkte karo seramikle kaplanmış. Bask Bölgesi Üniversitesi Oditoryumu, Pritzker , RIBA ve Mies van der Rohe Award ödüllü Álvaro Siza Vieira’nın tıpkı diğer tasarımlarında olduğu gibi, projenin karmaşıklığının ve çelişkilerinin üzerinde yapay bir kontrol kurmadan farkında olma kalitesini ve uyum, açıklık gibi kavramları vurgulayan bir mimari yaklaşımı yansıtıyor. Siza’nın projelerindeki -Usta’nın kendi deyimiyle ‘simplism’ (basitçilik) diye de tanımladığı- cazibenin kaynağını tanımlamak hiç de kolay değil. Basit olduğu kadar ve gizemli de görünen geometrik bir prizma ve onun üzerinde kusursuz oranlarla konumlandırılmış bir pencere Siza’nın mimarisinde heyecan verici unsurlar teşkil edebiliyor. Onun yapıları doğanın jeolojik formlarını kutsayarak, adeta bulundukları araziden, yani topraktan doğarak tam da o yere ait oluyor. Genellikle çıplak bıraktığı ya da taşla kapladığı geniş duvarlarıyla tarifi güç bir melankoli yaratan Siza projeleriyle 20. yüzyılın modernist gelenekleriyle Akdeniz’in yerel kültürünü buluşturan ortak bir dille tüm mimarlık dünyasının takdirini topluyor. 84 NATURA • OCAK-ŞUBAT / JANUARY-FEBRUARY 2012 access from that direction. There is a gallery and its service rooms on the first floor, ancillary rooms of the main auditorium in different sizes and museum management services on the second floor. The third floor houses the rooms for the University Governing Council, rector’s office, meeting rooms and rooms for other companies. There are offices on the West wing of the fourth floor, gardening and ventilation facilities on the South wing of the fourth and fifth floors. All of the exterior façades are covered with white Macael marble, a graywhite marble from Andalucia, Spain that has large crystals and is often full of straight gray veins which indicate the direction of its growth. The patterns of these veins in the marble panels tiles on the facade is part of the extensive graphic application of marble on many of the surfaces of the building. These large expansive facades of marble continue across the interior and exterior spaces unifying the appearance of the building in tones of white and gray. These marble surfaces are in contrast to the the other facades facing the terrace-garden which are clad with shiny gray ceramic tiles. The composition of marble and ceramic tiles are unified within the geometry of the architecture and the play of sunlight and shadows on the building. This mix of shadows, textures, patterns and reflections is weaved together subtly by Siza in a forceful yet calm design. Just as in the other projects of Álvaro Siza Vieira who is a Pritzker, RIBA and Mies van der Rohe Awards laureate, the Auditorium of the University of Basque Country reflects an architectural approach which has a quality that recognizes the complexity and contradictions of a project without trying to impose artificial control over them. The concept emphasizes harmony and clarity in line with Siza’s longstanding architectural vision. It is not always easy to define the source of the architectural charm, what Siza calls “simplism”, in his projects such as the Auditorium building. Here the architecture is strong yet subtle. A rectangular prism which looks mysterious as well as simple is arranged perfectly in proportion with deftly positioned windows. In contrast to the formalism of the geometry, Siza creates an inexplicable melancholy through the walls which are left naked or covered with stone. Context and environment are important to his work but his importance has been to balance the setting of a building with seemingly higher more metaphysical factors. Siza has won the admiration of the global architecture community with his application of the clarity of the modernity of the 20th century and the local culture of Mediterranean Europe through his lucid and direct architectural vision.