n°75 | Page 66

Rue des Beaux-Arts n ° 75- Avril-Mai-Juin 2021
véritable amour dans sa vie , elle se rend compte du manque de sincérité du théâtre . Son amour pour Dorian ruine sa capacité d ’ actrice , car elle ne trouve plus de plaisir à dépeindre l ’ amour fictif . En conséquence , elle joue très mal son rôle quand Dorian , Basil et Lord Henry sont au théâtre . Ce changement soudain est principalement perceptible dans sa façon de parler : “ The few words she had to speak – (…) with the brief dialogue that follows , were spoken in a thoroughly artificial manner . The voice was exquisite , but from the point of view of tone it was absolutely false . It was wrong in colour . It took away all the life from the verse . It made the passion unreal ” ( CW 69 ).
De même , dans Salomé , les voix jouent un rôle important . Le page d ’ Hérodias pleure le mort Narraboth et se souvient de sa voix : “ He spake ever very low . The sound of his voice was like the sound of the flute , of a flute player ” ( CW 591 ). Hérodias ne tolère pas la voix de Jokanan : “ This prophet talks like a drunken man … but I cannot suffer the sound of his voice . I hate his voice ” ( CW 597 ), mais sa voix fatigue Hérode ( CW 602 ). Avant de le voir , Salomé entend la voix de Jokanaan . Intriguée par cette voix (“ What a strange voice !” [ CW 587 ]), elle exprime le désir de lui parler . La voix enivre Salomé ( dans le texte français original : “ Parle encore , Iokanaan . Ta voix m ’ enivre .” La traduction anglaise “ Speak again , Jokanaan . Thy voice is as music to mine ear ” souligne le lien entre une sensation physique et l ’ effet de la musique . Dans son monologue final , avec la tête de Jokanaan sur un plateau d ’ argent , la jeune princesse exulte : “ Thy voice was a censer that scattered strange perfumes , and when I looked on thee I heard a strange music ” ( CW 604 ). La ‘ strange music ’
66