MY WAY magazine NOVEMBER 2019 | Page 76

70 НАСЛЕДИЕ MY WAY НОЯБРЬ | 11 Когда в 1920-х годах воцарился новый стиль ар-деко, апологеты которого очень любили «японщину» и «китайщину», мода той поры опять-таки не преми- нула заимствовать отдельные восточные элементы, преломляя их по-европейски. В частности, именно с Востока пришли платья из золотой ткани «ламе», напо- минавшие о черных лакированных шкатулках с золотой инкрустацией, или же узорчатые ткани с изображениями рыб и волн. Очень популярна была верхняя одежда в японском духе, – широкая и объемная, чуть сужавшаяся книзу, которая окутывала тело, как уютный кокон. Признак эпохи – бумажные зонтики от солнца и веера, популярные и дешевые, как никогда. Вглядываемся еще более присталь- но: оказывается, что одежда китайских крестьян – штаны и куртка – перевопло- тились в шелковые пижамы, облачение не столько для сна, сколько для рассла- бленного отдыха. А поскольку в те годы брюки начали, пусть и медленно, входить в женский гардероб, пижамы принялись носить и женщины. Так постепенно этот вид одежды тоже стал классикой (само слово «пижама» из хинди, между прочим). ПЕРЕД ПЕРВОЙ МИРОВОЙ ЖЕНСКИЙ КОСТЮМ ПОСТЕПЕННО СТАЛ УПРОЩАТЬСЯ, И В ПОИСКАХ ВДОХНОВЕНИЯ КУТЮРЬЕ ОБРАТИЛИСЬ К МОДНОЙ ТОГДА ЯПОНИИ Вечернее платье. 1910-е гг. Из коллекции Chanel сезона pre-fall 2012 В середине 1930-х годов модельеры вдруг охладели к Востоку, причем на несколько десятилетий. В основном, из-за политической ситуации. Хотя были ис- ключения – например, после Второй мировой войны в Европу проникли «ципао», или «чонсам». Современная форма этих платьев – своеобразный гибрид мань- чжурского, китайского и европейского костюмов. Плотно облегающие фигуру, с высокими разрезами по бокам и высоким воротником, в западной культуре они стали олицетворять стереотипное представление об азиатских женщинах – с од- ной стороны, покорных и послушных, с другой – соблазнительных и коварных.