MotoGP Aragon Official Programme 2025 | Page 14

Los piñones con amortiguación de goma han sido ampliamente utilizados por los principales SATURDAY fabricantes japoneses
SÁBADO de motocicletas desde principios de los There años’ s 90 another para amortiguar session of free el practice – so
TIPO OEM

������������� ��������

Los piñones con amortiguación de goma han sido ampliamente utilizados por los principales SATURDAY fabricantes japoneses
SÁBADO de motocicletas desde principios de los There años’ s 90 another para amortiguar session of free el practice – so
Hay otra FP, para acumular más tiempo en pista, impacto essentially de la cadena, track time en los – dientes before qualifying starts. antes de que comience la clasificación. La sesión de del piñón delantero. Esto reduce el The Q1 session gives the riders in it a second shot
Q1 da a los pilotos una segunda oportunidad para ruido y el desgaste de los rodillos. at moving through to Q2 and the pole position pasar a Q2 y luchar por la ' pole '. Los dos mejores
Los piñones delanteros con amortiguación shootout. de The goma top two JT cuentan in Q1 move through. The rest de la Q1 ascienden. El resto tendrá sus posiciones

��������

con la have misma their calidad grid positions, diseño decided, from P13 down. de parrilla decididas, desde la 13 º hacia atrás. y tecnología probada por los fabricantes de equipo original( OEM)
Then it’ s time for Q2 at the fight for pole. It usually
Luego llega la Q2, la lucha por la ' pole '. Usualmente es hasta que los utilizados en motocicletas de serie goes y recambios to the wire, originales and riders. will usually do two runs. el último segundo, y los pilotos suelen hacer dos intentos.
They’ ll head out on a lap to warm up their tyres, go
Salen a dar una vuelta para calentar los neumáticos, luego

����������

for a hot lap, and then a cool down lap on the way hacen una vuelta rápida y al final, una vuelta de regreso al back in. The top three at the end are the front row box. Los tres mejores al final son los que ocupan las primeras starters, and they’ ll head for parc ferme to celebrate. posiciones de salida y van al parc fermé a celebrarlo.
Then, Moto3 and Moto2 qualify, before it’ s Sprint time. Después, Moto3™ y Moto2™ clasifican, antes de que sea el
The MotoGP Sprint is the first race action in the premier momento del Sprint. El Sprint de MotoGP™ es la primera class, and half distance in comparison to the main Grand acción de carrera en la clase reina, y se corre a mitad de
Prix on Sunday. The grid is the same for the Sprint distancia que el Gran Premio principal el domingo. La parrilla and the GP race, and the action is just as spectacular. es la misma para el Sprint y el GP, y la acción es igualmente
Seeing the lights go out twice on one weekend adds espectacular. Ver las luces apagarse dos veces en un fin de two huge spikes of awesome adrenaline to the event. semana añade dos enormes picos de adrenalina al evento.
JT POWERTRANSFER ® www. jtsprockets. com
JT Sprockets is a product of Bike Alert plc UK-USA