CENTRE UNIVERSITAIRE DE SANTÉ M C GILL
M C GILL UNIVERSITY HEALTH CENTRE
g
Les femmes et la santé mentale
gg
Women and mental health
Saviez-vous que les femmes sont trois fois plus susceptibles de souffrir de Did you know that women are three times more likely to
femme sur quatre souffrira de dépression au cours de sa vie. Il est pres- that one out of four women will suffer from depression at
dépression que les hommes? Les recherches révèlent également qu’une
sant de mieux saisir les causes sous-jacentes des maladies mentales et
de trouver les traitements les plus efficaces. C’est pourquoi chaque année,
la Fondation de l’Hôpital général de Montréal fait équipe avec la course
annuelle Pharmaprix AIMEZ. VOUS. La dernière course s’est tenue dans le
Vieux-Port de Montréal, le 4 juin 2017.
Les fonds recueillis lors de cet événement annuel appuient l’ensemble
de la Mission en santé mentale des femmes du CUSM, et les fonds recueil-
lis sont versés à des programmes venant en aide aux femmes souffrant de
suffer from depression than men? Research also indicates
some point in their life. This illustrates a critical need to
better understand the underlying causes of mental health
illnesses and which treatments are most effective. This is
why the Montreal General Hospital Foundation partners
every year with the Pharmaprix AIMEZ.VOUS annual Run
for Women. This year it took place in the Old Port of Mont-
real on June 4, 2017.
Proceeds from this annual event support the MUHC’s
dépression, d’anxiété, de troubles bipolaires et de problèmes liés au cycle complete Women’s Mental Health Mission with funds go-
« Les dons amassés lors des dernières éditions de la Course pour les pression, anxiety, bipolar disorder and reproductive cycle
de reproduction.
femmes nous ont permis de développer davantage nos programmes en
santé mentale, note Dre Nadia Szkrumelak, psychiatre en chef à la Mis-
ing towards programs that help women suffering from de-
difficulties among other illnesses.
“We've been able to develop our mental health programs
sion de santé mentale du CUSM. Nous sommes fiers du travail accompli even further, thanks to the funds collected through previ-
prochaines années. » melak, psychiatrist-in-chief of the MUHC's Mental Health
à ce jour et espérons poursuivre dans cette même direction au cours des
Grâce aux dons généreux amassés lors de cet événement annuel, de
nombreuses initiatives du CUSM ont été soutenues, telles que :
• La mise sur pied d’un programme de psychiatrie reproductive. Celui-ci
comprend deux programmes de thérapie de groupe, pour les troubles
de l’humeur et d’anxiété qui surviennent durant la grossesse et la pé-
riode post-partum, ou encore lors d’un deuil périnatal. En 2014 et 2015,
respectivement 250 et 300 femmes ont reçu des soins dans le cadre
de ce programme.
• La tenue de conférences destinées aux personnes atteintes du trouble
ous editions of the Run for Women,” says Dr. Nadia Szkru-
Mission. “We are proud of the work that has been done so
far and we wish to go even further in years to come.”
Thanks to generous donations from this yearly event,
many MUHC initiatives have been supported such as:
• The creation of a reproductive psychiatry program.
This includes two group therapy programs for mood
and anxiety disorders during pregnancy and the post-
partum period, as well as for perinatal loss. In 2014-15,
250 and 300 women received care from this program.
de la personnalité limite et à leurs familles. L’initiative vise à leur four- • Full day conferences for women suffering from Border-
tences en communication et en résolution de problèmes, et à leur offrir itiative’s goal is to educate and provide information,
nir de l’information utile, à encourager le développement de compé-
des outils pour composer avec les facteurs de stress, de même que du
soutien social et des occasions de réseautage. À ce jour, 80 femmes (et
des membres de leur famille) ont reçu des soins par l’intermédiaire de
ce programme.
line Personality Disorder, and their families. The in-
communication and problem solving training, tools
to navigate stressors, social support and networking
opportunities. So far, 80 women and their families re-
ceived care from this program.
• L’achat et le remplacement de composantes essentielles de l’équipe- • The purchase and replacement of essential components
(SMTR), qui est un traitement de pointe pour la dépression, non inva- (RTMS), which is a state-of-the-art noninvasive treat-
ment servant à la stimulation magnétique transcrânienne répétée
sif et qui ne nuit pas à la fonction cognitive. De plus, il ne nécessite
l’usage d’aucun médicament et présente des effets secondaires mi-
nimes ou nuls. M
of the Repetitive Transcranial Magnetic Stimulation
ment for depression that does not impact cognitive
function. It also does not require the use of medication
and presents minimal to no side effects. M
Si vous désirez en savoir davantage sur nos initiatives en santé men- If you would like to know more about our mental health in-
fondationhgm.com tion, please visit our website at mghfoundation.com or con-
tale, vous impliquer ou faire un don, veuillez consulter notre site Web à
ou
communiquer
avec
nous
par
[email protected] ou par téléphone au 514 934-8230.
72
MONTRÉAL enSANTÉ ÉTÉ 2017
courriel
à
itiatives or you would like to get involved or make a dona-
tact us at [email protected] or 514-934-8230.