Montréal enSanté MES V10N3 Été/Summer 2018 | Page 78

Une célébration de vie ou des funérailles, qu’elle est la différence? A life celebration or funeral, what’s the difference? Plusieurs d’entre nous ont entendu le terme célébration de vie ; en effet, il semble que ce soit le nouveau mot à la mode de l’industrie funéraire. Mais la semaine dernière, j’ai assisté à ce qui était considéré comme une célébration de vie, et même si je m’attendais à un événement joyeux, c’était plutôt comme un enterrement. À la suite de cette expérience, j’ai cru qu’il serait intéressant de comparer les différences entre les deux en visitant alaVida.ca, le principal fournisseur de célébrations de vie à Montréal qui est aussi une division de Kane & Fetterly, une entreprise familiale de maison funéraire. J’ai pensé que leur interprétation serait informative, puisqu’ils offrent les services traditionnels et les nouveaux services de célébrations de vie. Ce qui est bien, c’est que tout semble permis de nos jours Many of us are hearing the term Life Celebration; indeed it seems to be the new buzzword of the funeral industry. But last week, I attended what was considered a Life Celebration and although I expected it to be a joyous event, it turned out to be just like a funeral. From that experience, I thought it would be interesting to look at what makes the two different by checking in with alaVida.ca, Montreal’s leading provider of Life Celebration events that is equally a division of Kane & Fetterly, a family owned and run funeral home. I thought their interpretation might be enlightening since they do both traditional service and new, contemporary Life Celebration events. The nice thing is that it seems everything goes these days. Vous envisagez une célébration de vie? Voici en quoi elle diffère d’un service conventionnel : Considering a life celebration? Here’s how it differs from convetional funerals: LA JOIE EST PRÉSENTE Une célébration de vie est un hommage à la vie entière d’une personne, pas seulement sa fin. Pour cette raison, elle raconte une histoire qui, espérons-le, apportera sourires, rires et bonheur aux invités. Cela ne veut pas dire que les larmes ne sont pas permises ou présentes durant la célébration, mais en général, l’événement ne se planifie pas autour de la tristesse et de la mélancolie. JOY IS PRESENT A Life Celebration is a tribute to someone’s whole life, not just his or her ending. Therefore, it has a story that hopefully draws smiles, laughter and joy from guests. Not to say that tears are not allowed or present at Life Celebration events, but in general it’s not planned as a tear- jerking, melancholy occasion. AVANT ET APRÈS LA MORT Contrairement aux funérailles, une célébration de vie peut se tenir à tout moment avant ou après la mort. Il n’y a pas de meilleur moment que celui que vous croyez idéal pour réunir la famille et les amis le temps d’une joyeuse célébration. BEFORE & AFTER DEATH Unlike a funeral, a Life Celebration can be held any time before or after death. There is no time better than the time that you feel is the right moment to summon friends and family to a joyous celebration of life. L’ENDROIT DE VOTRE CHOIX Une célébration de vie est habituellement tenue dans un lieu qui a une signification particulière pour la personne et la famille. Le choix de ce lieu est essentiel pour créer la bonne ambiance. AT A LOCATION OF CHOICE A Life Celebration is usually hosted at a location that holds some special meaning for the person and their family. The choice of venue is critical to creating the right ambiance. RIEN NE PRESSE Une célébration de vie typique peut se tenir au moment qui vous convient le mieux. Il n’est pas nécessaire de se presser, comme c’est l’habitude avec les funérailles conventionnelles. Une célébration de vie est créative et inspirante, elle nécessite un temps de préparation. NO RUSH A typical Life Celebration can happen any time that is convenient. It is not necessary to rush as is typical with funerals. A Life Celebration is creative and inspiring and needs time to plan. CONCEPT PERSONNALISÉ Contrairement aux funérailles, où il existe un rituel défini, une célébration de vie est conçue avec vous. Bien sûr, il y a des éléments qui devraient être considérés, mais il n’y a pas de règles. CUSTOM DESIGN Unlike a funeral where there is a customary way, a Life Celebration is developed with you. Of course, there are elements that every event should consider having but there are no rules. CÉRÉMONIE Même une célébration de vie devrait inclure un certain type de cérémonie selon alaVida.ca. Alors ils essaient de trouver une CEREMONY Even a Life Celebration should have some type of ceremony according to alaVida. So, they try to find a façon unique et réfléchie d’honorer la personne. unique and enlightened way of recognizing the person.