Montréal enSanté MES V10N3 Été/Summer 2018 | Page 78
Une célébration de vie ou des
funérailles, qu’elle est la différence? A life celebration or funeral,
what’s the difference?
Plusieurs d’entre nous ont entendu le terme célébration de
vie ; en effet, il semble que ce soit le nouveau mot à la mode
de l’industrie funéraire. Mais la semaine dernière, j’ai assisté à
ce qui était considéré comme une célébration de vie, et même
si je m’attendais à un événement joyeux, c’était plutôt comme
un enterrement. À la suite de cette expérience, j’ai cru qu’il
serait intéressant de comparer les différences entre les deux
en visitant alaVida.ca, le principal fournisseur de célébrations
de vie à Montréal qui est aussi une division de Kane & Fetterly,
une entreprise familiale de maison funéraire. J’ai pensé que leur
interprétation serait informative, puisqu’ils offrent les services
traditionnels et les nouveaux services de célébrations de vie. Ce
qui est bien, c’est que tout semble permis de nos jours Many of us are hearing the term Life Celebration; indeed
it seems to be the new buzzword of the funeral industry.
But last week, I attended what was considered a Life
Celebration and although I expected it to be a joyous event,
it turned out to be just like a funeral. From that experience,
I thought it would be interesting to look at what makes the
two different by checking in with alaVida.ca, Montreal’s
leading provider of Life Celebration events that is equally
a division of Kane & Fetterly, a family owned and run
funeral home. I thought their interpretation might be
enlightening since they do both traditional service and new,
contemporary Life Celebration events. The nice thing is that
it seems everything goes these days.
Vous envisagez une célébration de vie?
Voici en quoi elle diffère d’un service conventionnel : Considering a life celebration?
Here’s how it differs from convetional funerals:
LA JOIE EST PRÉSENTE
Une célébration de vie est un hommage à la vie entière d’une
personne, pas seulement sa fin. Pour cette raison, elle raconte une
histoire qui, espérons-le, apportera sourires, rires et bonheur aux
invités. Cela ne veut pas dire que les larmes ne sont pas permises
ou présentes durant la célébration, mais en général, l’événement
ne se planifie pas autour de la tristesse et de la mélancolie. JOY IS PRESENT
A Life Celebration is a tribute to someone’s whole life,
not just his or her ending. Therefore, it has a story that
hopefully draws smiles, laughter and joy from guests.
Not to say that tears are not allowed or present at Life
Celebration events, but in general it’s not planned as a tear-
jerking, melancholy occasion.
AVANT ET APRÈS LA MORT
Contrairement aux funérailles, une célébration de vie peut se tenir
à tout moment avant ou après la mort. Il n’y a pas de meilleur
moment que celui que vous croyez idéal pour réunir la famille et
les amis le temps d’une joyeuse célébration. BEFORE & AFTER DEATH
Unlike a funeral, a Life Celebration can be held any time
before or after death. There is no time better than the time
that you feel is the right moment to summon friends and
family to a joyous celebration of life.
L’ENDROIT DE VOTRE CHOIX
Une célébration de vie est habituellement tenue dans un lieu qui
a une signification particulière pour la personne et la famille. Le
choix de ce lieu est essentiel pour créer la bonne ambiance. AT A LOCATION OF CHOICE
A Life Celebration is usually hosted at a location that holds
some special meaning for the person and their family. The
choice of venue is critical to creating the right ambiance.
RIEN NE PRESSE
Une célébration de vie typique peut se tenir au moment qui
vous convient le mieux. Il n’est pas nécessaire de se presser,
comme c’est l’habitude avec les funérailles conventionnelles. Une
célébration de vie est créative et inspirante, elle nécessite un
temps de préparation. NO RUSH
A typical Life Celebration can happen any time that is
convenient. It is not necessary to rush as is typical with
funerals. A Life Celebration is creative and inspiring and
needs time to plan.
CONCEPT PERSONNALISÉ
Contrairement aux funérailles, où il existe un rituel défini, une
célébration de vie est conçue avec vous. Bien sûr, il y a des
éléments qui devraient être considérés, mais il n’y a pas de règles. CUSTOM DESIGN
Unlike a funeral where there is a customary way, a Life
Celebration is developed with you. Of course, there are
elements that every event should consider having but there
are no rules.
CÉRÉMONIE
Même une célébration de vie devrait inclure un certain type de
cérémonie selon alaVida.ca. Alors ils essaient de trouver une CEREMONY
Even a Life Celebration should have some type of
ceremony according to alaVida. So, they try to find a
façon unique et réfléchie d’honorer la personne. unique and enlightened way of recognizing the person.