Forord
INTRODUKTION Du sidder her med undervisningshæftet” Mi voz i mi palabra”, som er lavet til spansk i forbindelse med Operation Dagsværks kampagne i Guatemala 2016. Undervisningshæftet her skiller sig dog ud fra resten af Dagsværks undervisningsmateriale for 2016. Hvor resten af forløbene er opbygget omkring en lærervejledning, så består” Mi voz y mi palabra” alene af et undervisningshæfte, og har sin oprindelse i 1997. Undervisningshæftet består af en række tekster, der alle er hentet fra Operation Dagsværks undervisningshæfte i spansk fra 1997, og det samme gælder de tilhørende arbejdsspørgsmål i hæftet her. At teksterne oprindeligt er produceret i 1997, gør ikke deres relevans mindre. De første tekster er fra Popol Vuh, mayaernes’ folkebog’ og nedskrevne fortællinger, der er blevet givet videre hos mayaerne i generationer. Disse tekster er i dag lige så vigtige for at lære om mayaernes kultur, som de var da de første gang blev trykt i 1997. De sidste tekster omhandler unge mayaer, der fortæller om deres syn på deres kultur, deres liv, Guatemala og deres religion. Disse tekster kan give eleverne et unikt indblik i livet for unge mayaer i tiden lige efter borgerkrigen i Guatemala, som sluttede i 1996, og et historisk indblik i tiden under borgerkrigen.
NIVEAU Teksterne i hæftet er af forskellig sværhedsgrad, hvilket betyder, at det kan læses fra slutningen af 1. g til 3. g og tilsvarende på HF og VUC. Primært retter hæftet sig dog mod 2. og 3. g. Sværhedsgraden af de enkelte tekster er angivet med * i indholdsfortegnelsen. Betegnelsen for det sværeste niveau er ***. Man skal være opmærksom på, at det er forskellige elementer, der gør teksterne svære. At Popol Vuh eksempelvis kan være noget af en prøvelse, og derfor måske først bør læses i 3. g, skyldes i højere grad indholdsmæssige end sproglige vanskeligheder. Det kan være svært at forstå, hvad de forskellige gudenavne o. lign., der optræder i teksten, helt præcist dækker over, og teksten kommer derfor hurtigt til at virke sværere end den umiddelbart er.
TEKSTERNE Teksterne i hæftet er alle relativt korte og kan læses enkeltvis eller indgå i temaforløb om eksempelvis indiansk kultur, myter og fortællinger, kvinderoller eller religion. De burde være af en sådan karakter, at de kan klare at stå alene, men vi vil dog appellere til, at man læser flere af teksterne, idet der er rig mulighed for at drage paralleller i mellem dem. Spanskmaterialet kan også med fordel kombineres med de øvrige forløb i religion, samfundsfag, historie, matematik, psykologi og bioteknologi. Særligt er første kapitel Hombres de maíz med uddrag fra Popol Vuh og teksterne Grupo” Maya qójomt’ zij” og Sebastían fra kapitlet La via aquí, meget oplagte at arbejde med i forbindelse med religion, og i samarbejde med identitetsdannelse i samfundsfag vil kapitlet La via aquí også være relevant. Teksten Edurado vil være oplagt at arbejde med i forbindelse med undervisningstemaet Folkedrab i samfundsfag og historie. Der er selvfølgelig mange flere måder materialet kan bruges på, så det er helt op til dig! Alle teksterne i hæftet ligger også individuelt i ressourcerummet Mi voz y mi palabra på od. dk / undervisning, sammen med andre relevante materialer til spanskundervisningen om oprindelige folk i Guatemala.
3