Parallel text
DESCRIPTION
A parallel text is a text placed alongside its translation
or translations. Parallel text alignment is the
identification of the corresponding sentences in both
halves of the parallel text. The Loeb Classical Library
and the Clay Sanskrit Library are two examples of
dual-language series of texts. Reference Bibles may
contain the original languages and a translation, or
several translations by themselves, for ease of
comparison and study; Origen's Hexapla (Greek for
"sixfold") placed six versions of the Old Testament side
by side. The most famous example is the Rosetta
Stone.
Large collections of parallel texts are called parallel
corpora (see text corpus). Alignments of parallel
corpora at sentence level are prerequisite for many
areas of linguistic research. During translation,
sentences can be split, merged, deleted, inserted or
reordered by the translator. This makes alignment a
non-trivial task.
REFLECTIONS
This text is very
important as we
taught to take tests
continuously using a
page in two giving the
same use and
content.
It was a very
important experience
in the use of this
instrument at the time
of preparing these
language documents