MEC: TY English Workbook 2020 - 2021 | Page 29

‘Duel Citizenship' By Denise Chaila Where are you from, originally? Where are you from? Originally? See, our souls are composed of borders And all of lines that we have crossed that tangle Are wires when we speak There are some people who have borrowed accents From almost every single continent Trying to fill in the blanks Where our tongues are starting to trip Over the languages that we were born into There are some people who will spend their whole lives Looking for a definition of home That doesn't come with strings attached https://www.youtube. com/watch?v=1L71lG TLKgk [6.44 mins] Live Performance of ‘Dual Citzenship’ I have spent my whole life learning that I must make myself Take my belonging, it will not just be handed to you So now, now I could tell you about king and about countries About wars and democracies About independence and revolutionaries About famine and bounty About green and white and golden eagles Against streaks of orange and black I could tell you about Amhrán na bhFiann And Lumbanyeni Zambia I could show you the spirit of Lucan, Limerick, and Lusaka I could translate all of my Lenje stories So that we could sing them as Gaeilge I could be bacon and cabbage in Mufulira Or [?] in Swords, cooking nshima That's [?] for my people in the diaspora But, you see, I'm both the story: akashimi And the one telling it: seanachaí There is so much céilí in my kopala And I am tired of proving that I am as much Denise As I am Mwaka So cén scéal? 29