. Pour le système de coussins de sécurité SRS , reportez-vous à “ Coussin de sécurité SRS ( Système de Retenue Supplémentaire )” FP81 .
& Sécurité des enfants
DANGER
S00AD02
. Ne tenez jamais un enfant sur vos genoux ou dans vos bras pendant que le véhicule roule . En cas de collision , il vous serait impossible de protéger l ’ enfant , qui se trouverait pris entre votre corps et les structures du véhicule .
. N ’ INSTALLEZ JAMAIS UN SYS- TÈME DE RETENUE POUR EN- FANT TOURNÉ VERS L ’ ARRIÈRE SUR LE SIÈGE DU PASSAGER AVANT . LA TÊTE DE L ’ ENFANT SE TROUVERAIT TROP PRÈS DU COUSSIN DE SÉCURITÉ SRS , EXPOSANT L ’ ENFANT À DES RISQUES DE BLESSURES GRA- VES VOIRE MORTELLES .
. SUBARU recommande vivement que TOUS les enfants et nourrissons ( y compris ceux utilisant un système de retenue pour enfant ) voyagent sur les sièges AR- RIÈRE et soient convenablement
|
attachés au moyen d ’ un système de retenue pour enfant ou de la ceinture de sécurité du siège , compte tenu de leur âge , de leur taille et de leur poids . Le coussin de sécurité SRS se déploie très rapidement avec une énergie considérable , et il peut blesser ou même tuer un enfant qui n ’ est pas attaché ou mal attaché . Plus légers et moins robustes que les adultes , les enfants sont plus exposés au risque de blessures par déploiement du coussin de sécurité . Les statistiques d ’ accidents prouvent que les enfants sont plus en sécurité lorsqu ’ ils sont correctement attachés sur les sièges arrière plutôt que sur les sièges avant . Pour des consignes et précautions relatives aux systèmes de retenue pour enfant , reportez-vous à “ Systèmes de retenue pour enfant ” FP62 .
. Mettez toujours les verrous de sécurité pour enfants en position “ LOCK ” lorsque des enfants se trouvent sur le siège arrière . Un accident grave pourrait se produire si un enfant ouvrait accidentellement une portière et tombait du véhicule . Reportez-vous à
|
“ Verrous de sécurité pour enfants ” FP150 .
. La commande de condamnation des lève-vitres passagers doit toujours être enclenchée lorsqu ’ il y a des enfants à bord du véhicule . Dans le cas contraire , les enfants pourraient se blesser en actionnant les lève-vitres électriques . Reportez-vous à “ Vitres ” FP151 .
. Ne laissez jamais des enfants , des adultes ou des animaux sans surveillance dans le véhicule . Ils pourraient se blesser ou provoquer un accident en actionnant accidentellement les commandes du véhicule . En outre , par temps chaud ou ensoleillé , la température à l ’ intérieur d ’ un véhicule fermé peut rapidement s ’ élever au point d ’ entraîner des malaises graves voire mortels .
. Lorsque vous quittez le véhicule , fermez toutes les vitres et verrouillez toutes les portières .
|
Introduction |
|||
– SUITE – |