MAJALAH KOMUNITA SEPTEMBER 2013 | Page 40

resensi buku info bandung INFO HOTEL AMAROOSSA Jl. Aceh No. 71. A Telp: +62 22 4222221 AMARIS Jl. Cimanuk No. 14 Telp: +62 22 42009985 ASTON TROPICANA Jl. Cihampelas No. 125-129 Telp: +622 22 2030101 ASTON PRIMERA PASTEUR Jl. Dr.Djunjunan No. 96 Telp: +62 22 2060124 Lumpia Duren dan Sop Duren @durenaki PLUM WINE A ngela Davis Gardner merupakan Professor Emeritus dari MC State University dimana dia mengajar selama 20 tahun. Dia telah mengajar di Tsuda College Tokyo, mulai mencintai budaya Jepang dan tertarik terhadap hubungan diplomatik antara Jepang dan Amerika. Waktu yang dilewati di Jepang mempengaruhinya dalam penulisan roman Plum Wine, salah satu novel yang terkenal, yang mendapat banyak penghargaan, diantaranya Kiriyama Prize Notable Book. Alur cerita sangat menarik. Seorang dosen dari Amerika bernama Barbara Jefferson yang mengajar di sebuah universitas di Jepang telah menerima warisan dari Michiko Nakamoto, seorang dosen di Universitas yang sama yang telah membimbing dan menjadi ibu bagi Barbara, membantunya untuk mengadaptasi diri dengan gaya hidup orang Jepang, dan memahami perasaan orang Jepang. Sayangnya, Michiko Nakamoto meninggal tiba-tiba dan “agak” misterius. Warisan yang d iterima oleh Barbara adalah sebuah tansu atau peti yang berisi botol-botol minuman terbuat dari buah plum. Awalnya, Barbara mengira bahwa itu hanya botol- botol minuman biasa dan heran mengapa diberikan kepadanya, karena Michiko mengetahui Barbara tidak begitu menyukai minuman itu. 40 komunita 8 | September 2013 Akan tetapi, melihat dengan teliti, Barbara menemukan bahwa tiap botol itu diberi tanggal antara tahun 1930-1965 dan dibungkus dengan kertas yang ada tulisan tangan. Barbara menduga bahwa ini adalah sebuah diary, mungkin cerita tentang kehidupan Michiko Nakamoto, yang menjadi kesulitan Barbara, tidak mengerti bahasa Jepang. Barbara meminta tolong kepada seorang pemuda Jepang yang berbahasa Inggris, Seiji Okada yang juga pernah dekat dengan Michiko. Dari apa yang diterjemahkan oleh Seiji terungkap bahwa Michiko memiliki seorang anak perempuan yang cacat akibat bom Hiroshima. Ketika peristiwa pemboman itu terjadi, Michiko sedang mengandung. Perjuangan Michiko untuk membesarkan anaknya luar biasa, sendiri karena suaminya juga menjadi korban bom Hiroshima. Satu-satunya orang yang membantu Michiko adalah Seiji. Seiji selalu dekat dengan Michiko, dan kapan saja dibutuhkan dia bersedia. Antara mereka berdua terjadi hubungan lebih dari persahabatan. Penerjemahan berjalan lancar, lalu Barbara dan Seiji mulai dekat, hubungan cinta mulai terjalin. Akan tetapi, Seiji kelihatan cukup menjaga jarak dan Barbara tidak mengerti mengapa sikapnya demikian. Selain itu Seiji tidak menerjemahkan seluruh teks yang tertulis, ada bagian yang dia lewatkan. Barbara tidak mengerti kenapa? Setelah diselidiki, Barbara mengetahui bahwa baik Michiko maupun Seiji menjadi korban bom Hiroshima. Mereka menderita seumur hidup karena radiasi dari bom Hiroshima dan mereka tidak sanggup menjalani kehidupan yang normal secara emosional. Di pihak lain, Barbara bingung dan membela diri ketika teman-teman orang Jepang membicarakan hal yang tidak menyenangkan tentang orang Amerika, tentang perang yang mereka buat di Vietnam. Barbara tidak dapat bertahan dan pulang walaupun hatinya dan hati Seiji terluka. Cara pengarang mendeskripsikan budaya dan perasaan orang Jepang memukau. Semua dialog hidup dan cerita tentang orang Jepang yang selamat dari bom Hiroshima begitu riil, sehingga pembaca merasakan dan berempati terhadap tokoh-tokohnya. Sebenarnya, cerita cinta antara Barbara dan Seiji adalah cerita biasa, tetapi deskripsi penderitaan Michiko dan Seiji akibat bom Hiroshima, cara mereka menyembunyikan perasaan, kesabaran dan kekuatan membuat pembaca tertarik. Angela Davis Gardner pandai mendeskripsikan berbagai kota di Jepang, kondisi, legenda, dan seni. Plum Wine mendeskripsikan hubungan manusia, perbedaan budaya dan dampak perang bom Hiroshima terhadap Jepang. Plum Wine adalah sebuah buku yang sangat menarik. (Christina Victoria) Satu lagi makanan unik dari Bandung, Nih ada Durenaki. Durenaki punya lumpia duren dan sop duren loh! Lumpia duren ini memiliki rasa renyah di luar namun lumer di dalam. Lumpia duren punya 3 varian rasa : lumpia duren original, lumpia duren keju, dan lumpia duren coklat. Lumpia duren yang favourite Durenaki ada lumpia duren original. Sop duren durenaki juga gak kalah seru loh! Dengan bahan baku utama buah durian medan yang di kombinasikan dengan berbaga jenis makanan. Paduan rasa manis dan legit dari buah durian dan rasa gurih dan asin dari ketan dan keju memiliki sensasi tersendiri saat menikmatinya. Sop duren Durenaki ada 7 varian rasa yaitu sop duren original, ARION SWISS BELLHOTEL Jl. Oto Iskandardinata No. 16 Telp: +62 22 4240000 BANANA INN HOTEL Jl. Setiabudhi No.191 Bandung Phone: +62 22 2005479 BALI WORLD HOTEL Jl. Soekarno Hatta No. 713 Telp: +62 22 7332088 CARCADIN Jl. Kebon Jati No. 71-75 Telp: +62 22 424800 sop duren ketan hitam, sop duren kacang hijau, sop duren kelapa muda, sop duren roti pandan, sop duren Strawberry dan sop duren mix yang kamu bisa pilih sendiri paduan nya. sumber : Infobandung.com FAVE BRAGA Jl. Braga No. 99-101 Telp: +62 22 84468222 GREEN HILL UNIVERSAL Jl. Setiabudi No. 376 Telp: +62 22 2010388 TONGSET TongSet ini tidak ditambahkan bahan pengawet sehingga hanya bisa tahan sampai 7 hari saja dalam suhu ruangan dan bisa sampe 14 hari apabila dalam freezer. Buat yang gak suka pedas jangan khawatir, TongkolSetan ini punya level kepedasan loh! Ada Level ORI(tidak pedas sama sekali), Level S (sedang), Level SS (pedas), Level SSS (pedas banget), Level SSSS (pedas gila). Mau pesen TongkolSetan bisa ke : 0838 2298 6446 (Telepon / SMS/ WA) atau BBM : 259D0A91. Jangan lupa follow twitternya ya @TongkolSetan :) sumber :Infobandung.com GARDEN PERMATA Jl. Lemahneundeut No.7 Telp: +62 22 2015730 GEULIS Jl. Ir. H. Djuanda No. 129 Telp: +62 22 2507777 GUMILANG REGENCY Jl. Dr. Setiabudhi No. 323 Telp: +62 22 2012612 GRAND PREANGER Jl. Asia Afrika No. 81 Telp: +62 22 4231631 GRAND AQUILA Jl. Dr. Djunjunan No. 116 Telp: +62 22 2039280 komunita 8 8 | | September September 2013 2013 komunita 41