Lucienne Lovelette TheArtMagazine Collection International 02 February 5, 2014 - ISSN 0799-3609 | Page 165
The clarity of form and space is lost, life fades and sharp
corners become more acute. Only fire of vain hopes burns
far away and doesn’t become closer. This fire is deceptive, it
is or almost extinguished, or is burnt up again, goading the
soul. It attracts and implicates and forces to forget about the
present and live a nonexistent life. It kills time and us.
«Безысходность», 81,5х61 см, масло, холст на ДВП, 2013г.
Ожидание. Минуты тянутся часами, а дни годами. Когда
чего-то обреченно ждешь, все вокруг становится серым и
невзрачным, иногда приобретая откровенно черные тона.
Теряется четкость форм и пространства, жизнь блекнет,
острые углы становятся еще острее. И лишь огонь,
напрасной надежды, горит вдали неприближающимся
пламенем. Этот огонь обманчив, он, то почти совсем гаснет,
то вновь разгорается, бередя и терзая душу. Он манит
и влечет, заставляя забыть о настоящем и жить жизнью,
которой не существует. Он убивает время и нас самих.
«The Excitement», oil, 82х61 cm, canvas on fibreboard, 2013.
Heart beats at a tremendous rate, and the whole world
seems to lie in the palm of your hand. The flames of passion
excites, giving life the taste and aroma. But who is the master
to whom? After all, the product of the excitement is blind
and the victim is occasional.
«Азарт», 82х61 см, масло, холст на ДВП, 2013г.
Сердце учащенно бьется, и весь мир кажется лежащим
на ладони. Пламя азарта возбуждает, придавая жизни вкус
и аромат. Но вот кто кому хозяин? Ведь порождение азарта
слепо и жертву себе не выбирает.
Navigation
Web Links
January 2014 Lucienne Lovelette TheArtMagazine Collection International
165