Lightnet Lighting Catalogue by SKIALIGHT SKIALIGHT | Page 245

EMERGENCY LIGHTING

NOTLICHT LED-LEUCHTEN MIT CHIP-ON-BOARD-TECHNOLOGIE EMERGENCY LED LUMINAIRES WITH CHIP ON BOARD TECHNOLOGY
NOTLICHTMODUL MIT EINZELBATTERIE 1H / 3H UND AUTOTEST EMERGENCY MODULE WITH INDIVIDUAL BATTERY 1H / 3H AND AUTOTEST
• Innenliegende LED-Boards sind mit zusätzlichen Notlicht-LEDs ausgestattet
• Separete Ansteuerung der Notlicht-LEDs durch einen integrierten zweiten Konverter
• Leuchtenlichtstrom im Notlichmodus: 250lm / Anschlussleistung: 7W
• Wahlweise in Verbindung mit Umschaltweiche oder Einzelbatterie möglich
• Nicht alle LED-Produktserien und Baugrößen sind als Notlicht-Leuchte mit Chip-On-Board-Technologie erhältlich. Bitte fordern Sie eine separate Liste mit den Produktmöglichkeiten an
NOTLICHT LED-LEUCHTEN MIT ZUSÄTZLICHER LED EMERGENCY LED LUMINAIRES WITH ADDITIONAL LED
• Im Leuchtenkörper zusätzlich integrierte Notlicht-Power-LED
• Separete Ansteuerung der Notlicht-LED durch einen integrierten zweiten Konverter
• Leuchtenlichtstrom im Notlichmodus: 200lm
• Anschlussleistung im Notlichtmodus: 4W
• Wahlweise in Verbindung mit Umschaltweiche oder Einzelbatterie möglich
• Nicht alle LED-Produktserien und Baugrößen sind als Notlicht-Leuchte mit zusätzlicher LED erhältlich. Bitte fordern Sie unsere separate Liste mit den Notlicht-Produktmöglichkeiten an.
• Inner LED-Boards are equipped with additional emergency LEDs
• Separate control of emergency LEDs by integrated additional converter
• Luminaire luminous flux in emergency mode: 250lm / power consumption: 7W
• optionally available with switch unit for central battery systems or with individual battery
• Not all product serie and sizes can be equipped with LEDs in chip on board technology. Please request our separate list of emergency product versions
• Additional emergency Power-LED integrated in luminaire body
• Separate control of emergency LEDs by integrated additional converter
• Luminaire luminous flux in emergency mode: 200lm / power consumption: 4W
• optionally available with switch unit for central battery systems or with individual battery
• Not all product series and sizes can be equipped with additional emergency LEDs. Please request our separate list of emergency product versions.
• Leuchtstofflampen-Leistung: 8 ÷ 80W
• Notbetriebsdauer 1 oder 3 Stunden
• Eingesetzte Batterien: NiCd HT- Hochtemperaturbatterien
• Spannung im Batteriepaket: 3,6V, 4,8V, 6V und Kapazität 1,5 ÷ 4,0 Ah
• Strom bei Entladung: 0,1C
• Maximaler Strom bei Entladung: < 0,95C( Notbetrieb)
• Maximale Aufladezeit 24 h
• Notbetriebsdauer 1 ÷ 3 h
• Betriebsfrequenz 25 ÷ 30 kHz
• Kabeldurchmesser: 0,5 ÷ 1, 5 mm 2
• Test A wird automatisch alle 30 Tage ausgeführt.
• Test A überprüft die folgenden Parameter: Erzwingung des Notbetriebs der Leuchte für die- Dauer von 5 Minuten Kontrolle der Spannung bei Batterieentladung Kontrolle der Mindestspannung der Batterie
• Test B wird automatisch alle 360 Tage ausgeführt.
• Test B überprüft die folgenden Parameter: Erzwingung des Notbetriebs der Leuchte während seiner Gesamtdauer( 1, 3 h) Kontrolle der Spannung bei Batterieentladung Kontrolle der Mindestspannung der Batterie
• Bei Stromausfall während der Durchführung von TEST A oder B, arbeitet das Gerät mit Hilfe der Notstromversorgung
• Mit dem Test wird fortgefahren. Nachdem die normale 230V A Stromversorgung wieder eingeschalten wird, arbeitet das Gerät mit Hilfe der Notstromversorgung weiter, bis der Test abgelaufen ist.
• Power of fluorescent lamp: 8- 80W
• Emergency operation time: 1 or 3 hours
• Batteries used: high temperature, non-maintained NiCd HT battery
• Battery package voltage: 3.6V; 4.8V; 6V and the capacity 1,5- 4,0 Ah( depends on the model)
• Rated current of battery discharge 0,1C
• Maximum current of battery discharge: < 0,95C( emergency operation)
• Maximum charging time: 24h
• Emergency operation time: 1, 2, 3h
• Operation frequency: 25kHz- 30kHz
• The section of attached wires: 0,5- 1,5 mm
• Test A is run automatically every 30 days.
• Test A checks the following parameters: Enforcing emergency operation of the frame for 5 minutes Control of battery power discharge Control of minimum voltage of battery
• Test B is run automatically every 360 days. Test B checks the following parameters: Enforcing emergency operation of the frame for all duration time( l, 2,3h) Control of battery power discharge Control of minimum voltage of battery
• In case of power cut during TEST A or B the unit operates under emergency lighting power.
• Test signaling continues. After the 230V AC power is on again the unit remains in emergency lighting mode until a full cycle of TEST A or B is completed.
UMSCHALTWEICHE FÜR ZENTRALBATTERIE-SYSTEME SWITCH UNIT FOR CENTRAL BATTERY SYSTEMS
NOTLICHTMODUL MIT EINZELBATTERIE 1H / 3H OHNE AUTOTEST EMERGENCY MODULE WITH INDIVIDUAL BATTERY 1H / 3H WITHOUT AUTOTEST
Alle von Lightnet eingesetzten elektronischen Vorschaltgeräte können sowohl mit Wechsel- wie auch mit Gleichstrom betrieben werden und eignen sich daher auch für die Notbeleuchtung. Damit die Leuchten vor Ort geschaltet werden können, ist es am sinnvollsten, die Umschaltung entweder in der Leuchte oder pro Stromkreis in einer Unterverteilung vorzunehmen. Die von Lightnet eingesetzte Umschaltweiche schaltet entweder in der Leuchte oder in einer Gruppe bis zu 10 Leuchten die Beleuchtung von Netz- auf Notbetrieb um. Die Netzersatzspannung hat Vorrang. Bei den Einzelgeräten liegt die Netzersatzspannung gleichgerichtet am Ausgang an. Dies hat den Vorteil, dass das Gerät sich für digitalisierte EVGs eignet, bei welchen der Lichtstrom auf DC Betrieb vorgängig einprogrammiert werden kann.
• Umschaltkonverter von Netz- auf Netzersatzbetrieb. Lichtstrom auf Notbetrieb entweder 100 % oder mit digitalisiertem EVG reduziert.
• Umschaltkonverter von 60V oder 110V AC / DC auf 230V AC / DC Betrieb. Lichtstrom auf Notbetrieb: 100 %.
• Umschaltkonverter von Netz- auf Notbetrieb mit EVG 1-10V, Lichtstrom einstellbar.
• Umschaltkonverter für Gruppenumschaltung bis max. 12 Leuchten. Für EVG 1-10V, Lichtstromreduktion mit Zusatzteil möglich.
- Netzspannung: 230V / 50-60Hz ± 10 %- Netzersatzspannung: 220V, 110V, 60V AC / DC ± 20 %- Ausgangsspannung: 230AC / DC- Umschaltverzögerung: tu < 0,5s- Maximale Schaltfrequenz: 0,5Hz
All electronic ballasts and drivers which are used by Lightnet can operate either in alternating or in direct current; they are therefore suitable for emergency lighting. The switch unit which is applied in Lightnet-luminaires is used to switch the lighting system from mains to emergency operation. Switching can be performed either by lamp or by group of up to 12 lamps. Replacement voltage has priority. In individual appliances, replacement voltage is rectified at the output. In this case, the appliance is suitable for digital electronic ballasts in which luminosity in DC operation can be preprogrammed.
• switch unit from mains to emergency operation. Luminosity in emergency mode either 100 %, or reduced through digital electronic ballast.
• switch unit from 60V or 110V AC / DC operation to 230V / 50Hz operation. Luminosity in emergency mode: 100 %.
• switch unit from mains to emergency operation with electronic ballast 1-10V; luminosity adjustable.
• group switch unit for up to 12 lamps. With electronic ballasts 1-10V, luminosity can be reduced through additional appliance.
- Mains voltage: 230V / 50-60Hz ± 10 %- Replacement voltage: 220V, 110V, 60V AC / DC ± 20 %- Output voltage: 230AC / DC- Switching delay: tu < 0.5s- Max. switching frequency: 0.5Hz
• Spannungsversorgung 230 V / 50 Hz
• Leuchtstofflampen-Leistung: 6 ÷ 80W
• Eingesetzte Batterien: NiCd HT- Hochtemperaturbatterien
• Spannung im Batteriepaket: 3,6V, 4,8V, 6V und Kapazität 1,0 ÷ 4,0 Ah
• Strom bei Entladung: 0,1C
• Maximaler Strom bei Entladung: < 0,95C( Notbetrieb)
• Maximale Aufladezeit 24 h
• Notbetriebsdauer 1 ÷ 3 h
• Betriebsfrequenz 25 ÷ 30 kHz
Das eingebaute automatische Schaltsystem ermöglicht den Dauerbetrieb der Leuchtstofflampen sowohl mit normaler Stromversorgung wie auch im Notbetrieb
• Regular power supply: 230VAC / 50Hz
• Fluorescent lamp power range 6-80W
• Batteries used: high temperature, non-maintained NiCd HT battery
• Battery package voltage: 3.6V; 4.8V; 6V and the capacity 1,0- 4,0 Ah( depends on the model)
• Rated current of battery discharge 0,1C
• Maximum current of battery discharge: < 0,95C( emergency operation)
• Maximum charging time: 24h
• Emergency operation time: 1- 3h
• Operation frequency: 25- 30kHz
The built-in automatic switching system enables continuous operation of the fluorescent lamps with regular power supply as well as in the emergency mode
489