Le Meridien Lav Split Magazine LeMeridien_3_web | Page 56

INTERVJU INTERVIEW MAJA ĐERFI
Koja je tvoja uloga u hotelu? What is your role at the hotel?
Ja sam barmen u hotelu. Moja uloga nije samo priprema i serviranje pića, stvaranje i kreiranje novih ili postojećih koktela, moj posao obuhvaća i komunikaciju, prezentaciju, prodaju, te psihološki i pedagoški pristup gostima.
I ' m a bartender at the hotel. My role is not just preparing and serving drinks, preparing and creating new or existing cocktails, my job includes communication, presentation, sales, both psychological and pedagogical approach to our guests.
Što najviše voliš u vezi svog posla? What do you like the most about your job?
Komunikacija i druženje s gostima i kolegama. Učenje i širenje znanja među kolegama. Pa čak i učenje od gostiju. Najviše me veseli kada smo i gost i ja zadovoljni, te kad postoji jedna pozitivna vibra, energija i komunikacija s gostom.
Communication and socializing with guests and colleagues. Learning and sharing of knowledge among colleagues. Even learning from guests. I am very happy when the guest is satisfied, and when you can feel a positive vibe, energy and communication with the guest.
Postoji li anegdota s posla koju bi željela podijeliti s našim čitateljima?
Is there any anecdote from work you would like to share with our readers?
Ne mogu ništa posebno izdvojiti jer je svaki dan izazov, svaki dan donosi nešto novo, kako smiješno, tako i strašno. Osoba sam koja više pamti stvari koje su na emotivnoj razini, npr. kad nam se gost vrati i kad se ponaša prijateljski, kao da ste dio obitelji, prirodno. To je u konačnici i smisao našeg posla.
I cannot single out anything because every day is a challenge, every day brings something new, funny and even a bit scary. I am a person who remembers things that are emotional, for example, when a guest returns to us and when he / she behaves friendly, as if you are a part of a family, very natural. Basically, that ' s the whole point of our job.
Koji su tvoji hobiji? What are your hobbies?
Kako odrastamo i starimo, tako nam se i hobiji mijenjaju. Stvaralaštvo i kreativnost su uvijek bili dio mene; od izrađivanja nakita ili nečeg sličnog, do putovanja... Volim istraživati, saznati nove stvari, upoznati nove ljude i nove kulture.
As we are growing up and getting older, our hobbies are changing. Creating something from scratch and being creative have always been a part of me; from making jewellery or similar, to traveling... I like to explore, learn new things, meet new people and new cultures.
Što si htjela biti tokom svog odrastanja?
What you wanted to be when you were younger?
Bila sam jako živahno dijete, pa sam u skladu s tim konstantno mijenjala svoje želje i preferencije o tome što želim biti kad odrastem. Uglavnom su mi se želje mijenjale, ovisno koga bi upoznala i tko bi me, i s čime, impresionirao toliko da poželim biti baš to – od doktora, stomatologa, i sl... No, kako sam odrastala i sazrijevala, više su me počeli zanimati ljudi, njihovo znanje i iskustvo te ljudska kreativnost koja je poticala moju kreativnost.
POZITIVNA ENERGIJA JE SMISAO MOG ŽIVOTA, POSLOVNOG I PRIVATNOG.
POSITIVE ENERGY GIVES MEANING TO MY LIFE, PROFESSIONAL AND PERSONAL.
I was a very live and loud kid, accordingly I was constantly changing my wishes and preferences of what I wanted to be when I grow up. Most of those changes depended on who I met and who would impress me so much that I wanted to be just like him or her- a doctor, a dentist, etc. But as I grew up, I was more interested in people, their knowledge, experience and creativity, creativity that inspired my creativity.
Što te inspirira? What inspires you?
Energija. Pozitivna, kreativna, njena privlačnost i poticaj koji može pružiti. Pozitivna energija je smisao mog života, poslovnog i privatnog.
Energy. Positive and creative energy. Attraction and stimulation it can provide. Positive energy gives meaning to my life, professional and personal.
Gdje bi voljela putovati? Što ti je bitno kod putovanja?
Where would you like to travel? What is important to you while traveling?
Kod putovanja mi je bitno da me kulturološki inspiriraju. Dok smo bili mlađi dali smo se zadiviti velikim i popularnim gradovima poput New Yorka, Tokija, Londona. Sada mi je definitvno bitno doživjeti kulturu, ljude, pa čak i religiju. Budući da mi je zadnje putovanje bilo na Thailand, za sljedeće bih odabrala Vijetnam ili Kubu.
While traveling, it is important for me to be inspired culturally. While we were younger, we were amazed by big and popular cities like New York, Tokyo, and London. Now, it is important to me to experience culture, people, and even religion. Since my last trip was to Thailand, for the next one I would love to go either to Vietnam or Cuba.
Imaš li kakvu preporuku za naše goste; što da posjete i gdje da idu dok su u Splitu?
Recommendation for our guests. Anything you would like to highlight while they visit Split; any place, monument …?
Budući da sam jako emotivna, volim otkriti srž destinacije koju posjećujem. Zbog toga bi definitivno preporučila da se posjeti stari dio Splita: Dioklecijanova palača, podrumi, pa čak naš Pazar, mali butici, mali kafići u slatkim kamenitim uličicama; smatram to našom( splitskom) žilom kucavicom. Tu se krije sav šarm i emocija.
Since I thrive on emotions, I like to discover the“ soul” of the destination I am visiting. For this reason, I would definitely recommend visiting the old town of Split: Diocletian ' s Palace, Roman cellars and even our“ Pazar”( food market), small boutiques, small cafes in the old picturesque streets; I consider this to be our( Split’ s) heart. The place of true charm and emotion.
29