actu
news
culture I culture I
necessary means, with the help of the entire state
apparatus and Party, in order to make sure Tunisia is
invulnerable, to protect it from any danger by
rationally exploiting its resources and systematically
developing its possibilities, even if it co mes along
with a slight limitation of some individual liberties.
We must improve the lot of people living in shacks or
in caves, who I visited yesterday. If we ignored this,
hundreds of thousands of people would continue to
live in the most abject misery while a small and
select group benefits from thousands of hectares of
land. That, we don’t want. Of course, we could have
just given aims to the poor once a week, after Friday
prayers. But our conscience wouldn’t have been
clear and we hate the idea of letting our people get
used to charity.
We prefer to provide work, by creating industries and
developing lands. »
Let’s close this parenthesis and let’s discover the
zaouia which hides the tomb of Sidi Abdallah Bou
Makhlouf, saint patron of the Kef. Since the 19th
century, the Zaouia is the Aissaouiya fraternity
headquarter, founded by El Haj Mohamed ben
Ammar El Mizouni El Gharbi in 1824. The thousands
of members from the Kef and the Zaouia’s wealth
allowed Sidi Mizouni to play an important political
role, especially during the occupation of El Kef by
French troups un 1881. In 1941, the Zaouia is
dismantled, its « habous » are dispersed at the time
of the independence.
The thing that amazes in El Kef is this mix of different
eras, a concentration of architecture and history that
constitutes the richness of Europe. I
ثقــافـة
لوحة هزلية تونسيـــة" سيكا فينير
العقدة المستعصية
“
اضطرتجدةأبيإلىالهجرةبمفردهامنمسقطرأسهاكاالبريا:وليسهناكسببمؤكد
بالسجنوكل
عقوبة
في فرار يقضي
للقانون، حالة أو
مخالف
فهل زوجها
كان
،رحيلها
لتفسير
هذهالتساؤالتظلتبدونأجوبةوبقيتاألسرارالعائليةتعتبرمنالمحرماتالتياليجوز
.انتهاكها في ذلك الوقت
المرأة عرفت
التي
هذه
الحط معنويات
من
به أنه المستحيل
ولكن نستطيع نجزم هو من
أن
ما
والتي
الطبيعي
وتفاؤلها
وعنادها
صبرها
بفضل
جميع المشاكل واجهتهاتخطتها
و
التي
أنواع
أجل
للكلمة). ومن
الصحيح
(بالمعنى
"المحبطة "الطبيعية
و
الكائنات
هذه
تتميز غالبا
بها
المشاة وحدات
في
للجنود
طباخة
،الضرورة
بحكم
،عملت
،الصغيرين
طفليها
احتياجات
تلبية
.الجيوش األفريقية (الزواف)، وهي المرأة القروية التي كانت من أصول ريفية
كانت المراحل
في
بينما
أمها
حملتها
أشهرـ
التي عمرها يزيد بضعة
ال عن
جدتي ابنتها كان
األولىمنحياتها،وراءالعرباتالتيعبرتالحدودالجزائريةالتونسية:هذا"الزحف"بأتم
معنىالكلمةمثلبدايةاالحتاللالفرنسيالذيمافتئأنتحولإلىحمايةاستمرتمنعام
.1881 إلى 6591بينما كانت المدة المحددة أقصاها قرن من الزمان
وباختصار،نتركالتاريخجانباونعودإلىهذهالمرأةالشجاعةالتيماإنوطأتقدماهامدينة
الكافحتىقررتحطرحالهافيهذهالقريةالكبيرة،الواقعةبالقربمنالحدود،وتخلتعن
أن
خاصة
االستقرار
والترحال حياة
إلى
حياتها التنقل
من
وتحول
حانة
لتفتح
كطباخة
عملها
.المخاطر
بعض
أمه عملها تشوبه
الذي
قادرا مساعدة في
على
عوده أصبح
و
اشتد
،البكر
ابنها
بحكمالضرورة،كانعليهاأنتكسبعيشهاوتوفرالدخللألسرة،وبالتاليالمجالللتردد
.أو للمغامرة في أماكن محفوفة بالمخاطر
بكتل
األتراك
لها القصبة، بناها
التي
مقرا في
األفريقي
وحدات الجيش
من
الطبيعي تتخذ
أن
ومن
”
.كبيرة من الحجارة التي يرجع تاريخها إلى العصر الروماني
.وهي تمثل عدد ال بأس به من الزبائن لصاحبة الملهى الجديدة
2
À voir
Le mausolée Ali Turki “Sidi
Mlaihi” ;
Le temple des Eaux : thermes
romains et citernes romaines ;
L’église Dar el Kous ;
Musée des Arts et des traditions
populaires ;
La synagogue
Dar El Kahia, siège de
l’Association de Sauvegarde de
la Médina d’El Kef.
Ras el Ain : source d’eau
probablement premier foyer de
peuplement d’El Kef.
Où dormir au Kef
Dar Chennoufi : Il faut sortir
de la ville pour profiter de la
campagne proche d’El Kef,
dans la maison d’hôtes de Dar
Chennoufi.
www.dar.chennoufi.com
La Gazelle 56 I
66
What to see
Ali Turki “Sidi Mlaihi”
mausoleum ;
The temple of the Waters :
Roman baths and Roman
cisterns ;
The church Dar el Kous
The Museum of arts and popular
traditions
The synagog
Dar El Kahia (El Kef Medina
Conservation Association
headquarter).
Ras el Ain : water source,
probably the location of the first
settlement in El Kef.
Where to sleep in El Kef
Dar Chennoufi : You must go
out of town to enjoy El Kef’s
countryside, in the guest house
Dar Chennoufi.
www.dar.chennoufi.com
األماكن التي تستحق الزيارة
"رضيح عيل تريك "سيدي ماليحي
معبد املياه : الحاممات الرومانية
والصهاريج الرومانية
كنيسة دار القوس
متحف الفنون والتقاليد الشعبية
املعبد اليهودي
دار الكاهية (مقر جمعية صيانة
)وإمناء مدينة الكاف
رأس العني : مصدر مياه ويعد عىل
األرجح أول تجمع سكاين يف الكاف
أين تقيض الليلة يف الكاف
دار الشنويف : يجب الخروج من
املدينة لالستمتاع باملناطق الريفية
الواقعة بالقرب من الكاف و
.باألحرى يف دار ضيافة الشنويف
www.dar.chennoufi.com