La Gazelle | Page 112

‫ رحلـة عبـر الزمـن‬ ‫لـــــــــــــــم تستغرق الرحلة بني مدينتي تونس و بنزرت‬ ‫سوى أربعني دقيقة تقريبا. و يف حوايل الساعة الثامنة صباحا‬ ‫غادرنا الطريق الرسيع و بدأت الشمس تطل علينا ببطء من‬ ‫تحت الضباب الكثيف. لقد غطى كثبان الضباب حتى األماكن‬ ‫املجاورة ملدينة بنزرت و جعل مدى الرؤية ال يتجاوز الثالثة‬ ‫أمتار. و مل مييض إال وقت قصري حتى أصبحت الرؤية أكرث‬ ‫وضوحا و وجدت نفيس أنا و روبرت فوق الجرس املتحرك عىل‬ ‫أبواب املدينة.‬ ‫كـان لدينا موعد مع دليـلنـا عىل السـاعة التاسعة صباحـا و يف‬ ‫انتظار قدومه اخرتنا احتساء قهوة بالحليب يف مقهى شعبي‬ ‫وسط املدينة . و رغم أنني كنت املرأة الوحيدة يف املقهى،‬ ‫فــإنّنـي مل أشعر بأي انزعاج حقيقي أو كنت محل نظرات‬ ‫مقلقة. جل الزبائن من الشباب، و سحب من الدخان تعلو‬ ‫فوق طاوالت لعبة الورق “الرتشفي”.‬ ‫لقد حان وقت املوعد الذي رضبناه مع الدليل يف امليناء‬ ‫القديم. لكن العرشات من األنهجة املرخصة يف اتجاه واحد‬ ‫حالت دون اختصار طريقنا و بعد دقائق طويلة تخطينا‬ ‫املسافة الصغرية التي تفصلنا عن امليناء القديم.‬ ‫السوق : القلب النابض للمدينة‬ ‫تركنا السيارة للوصول سريا عىل األقدام إىل سوق السمك، وهو‬ ‫مكان ال ميكن التغافل عنه يف بنزرت. داخل قاعة كبرية مليئة‬ ‫بفضاءات عرض األسامك الطازجة من جميع األنواع. الدنيس،‬ ‫والرسدين، واألخطبوط، والبوري، والقاروس و البغروس ...‬ ‫أنواع عديدة تريض جميع األذواق . وكام أشار لنا الدليل، جرت‬ ‫‪voyage dans le temps I journey through time I‬‬ ‫العادة أن تشرتي بعض السمك من حصيلة صيد اليوم ثم‬ ‫تأخذه إىل إحدى املطاعم املجاورة للميناء القديم أين يتم‬ ‫طبخه وإعداده للغداء.‬ ‫غالء األسعار يف جميع أنحاء السوق أين تباع األسامك باملزايدة.‬ ‫أفواج من الناس يفدون لرشاء أفضل األسامك، ال وقت للنزهة‬ ‫يجب أن نرسع لتفادي مخاطر االزدحام.‬ ‫غادرنا السوق من الباب الخلفي. و ما أن خرجنا، حتى وجدنا‬ ‫أنفسنا يف ساحة صغرية فيها عدد قليل من الرجال تفاوض عىل‬ ‫سعر دجاجتني و بعض األرانب املوجودة يف قفص.‬ ‫و يف طريقنا نحو سوق الخرض وجدنا عرض غري عادي، عىل‬ ‫طاولة صغرية يتكدس عدد وافر من أكياس صغرية مليئة‬ ‫بالعجائن الطازجة التي تحرض يف املنزل (“حالمل”). هذا الطبق‬ ‫النموذجي يف بنزرت يتم تقدميه يف معظم األحيان مع السمك‬ ‫أو الخرض.‬ ‫وصلنا إىل سوق الخرض، الذي تغطيه قبب زجاجية تخرتقها‬ ‫أشعة الشمس بفتور. هو عبارة عىل مهرجان من األلوان‬ ‫نلعب فيه دور املتفرج املحظوظ : يتم ترتيب الخرض املوسمية‬ ‫الطازجة عىل جداول كبرية وتخلط أحيانا. الجو أكرث هدوء‬ ‫و الحضور أقل كثافة مام هو عليه يف سوق السمك.‬ ‫الميناء القديم : مكان تاريخي‬ ‫واصلنا الجولة باتجاه امليناء القديم. مكان غاية يف الجامل كان‬ ‫بانتظارنا. إن سحره الخالب يجعل منه واحد من أجمل موانئ‬ ‫الصيد يف تونس. و له تاريخ ثري و عميق ميتد عرب آالف السنني‬ ‫حيث سيطر عىل هذا امليناء الصغري عىل التوايل الفينيقيني‬ ‫‪évasion‬‬ ‫‪fly away‬‬ ‫ّ‬ ‫لنتحـلق‬ ‫‪Le vieux port de Bizerte, une‬‬ ‫‪place historique I Bizerte’s‬‬ ‫‪old port, a historic place I‬‬ ‫امليناء القديم ببنزرت، معلم‬ ‫تاريخي ‪I‬‬ ‫411‬ ‫‪La Gazelle 55 I‬‬