La Gazelle | Page 12

Édito Une année 2014 se termine,pleine de rebondissements,dans un pays qui dessine des contours futurs de sa démocratie. Ce fut également une année culturelle des plus riches avec des programmations qui se poursuivront en 2015 et que nous soutenons avec beaucoup de ferveur. The year 2014 is ending, full of twists and turns, in a country that is drawing up outlines of its democracy. It was also a very rich cultural year with a programming that will continue in 2015 and that we support with great fervor. Un hommage est rendu au poète et intellectuel Abdelwahab Meddeb, grande figure de l’islamologie moderne et, nous profitons de cette période hivernale pour redécouvrir les richesses et la beauté du Jerid (sud ouest tunisien). A tribute is paid to the poet and intellectual Abdelwahab Meddeb, a great figure of modern islamology and we take advantage of the winter season to rediscover the treasures and the beauty of the Djerid (South West Tunisia). Dans l’effervescence de la scène artistique tunisienne nous rencontrons l’artiste plasticien Nouteyel Belkadhi qui nous livre un portrait inédit de son univers fantastique. In the boiling Tunisian artistic scene, we meet the visual artist Noutayel Belkadhi who describes his unique and wonderful universe. La compagnie Tunisair est ancrée dans le futur et entend partager aujourd’hui son optimisme avec tous ses passagers. D’autant plus que la fin d’année a été marquée par deux distinctions : Tunisair élue membre exécutif de l’Organisation Arabe des Transporteurs Aériens (AACO) et pour les 3 prochaines années, Tunisair sera Viceprésidente de l’Association Africaine des Compagnies Aériennes (AFRAA). Nous avons également réceptionné dans la ville de Tozeur le nouvel Airbus A320 baptisé Farhat Hached et signé un accord de partenariat avec le groupe Aeronautique Airbus en vue de créer un centre de formation homologué Airbus pour la maintenance à Tunis. Tunisair is anchored in the future and today, we want to share our optimism with all our passengers. Mainly as the end of the year has been marked by two awards : Tunisair elected Member of the Executive Board of the Arab Air Carriers Organization (AACO) and for the next three years, Tunisair will be Vice-President of the African Airlines Association (AFRAA). Also, we added another A320 to our fleet, the air-craft has been delivered in Tozeur and was named Farhat Hached, and the signing of a partnership agreement with the aeronautical group Airbus in order to create an Airbus approved training centre for maintenance in Tunis. L’année 2015 sera marquée par la réception d’ un autre modele entrant en service pour la première fois au sein de la compagnie. Il s’agit d’un modèle gros porteur, long courrier Airbus A 330 qui permettra à Tunisair d’ouvrir de nouvelles destinations long courrier. The year 2015 will see the delivery of another model entering service for the first time in the company’s history. It is the jumbo / long-haul Airbus A 330 that will allow Tunisair to open new long-haul destinations. J’ai le plaisir, au nom de Tunisair et de toute son équipe, de vous souhaiter une bonne année 2015 et de vous remercier de votre fidélité. I have the pleasure, on behalf of Tunisair and its whole team, to wish you a happy new year 2015 and to thank you for your loyalty. Bon vol ! Enjoy your flight ! Saloua Essghaier Saloua Essghaier ‫أسدل الستار على عام 4102، الذي كان حافال باألحداث والتطورات، في بلد يرسم معالم الديمقراطية التي يسعى إلى إرسائها في‬ ‫المستقبل. كان أيضا عاما زاخرا بالعديد من األنشطة الثقافية التي سوف تستمر في عام 5102، والتي سنواصل دعمها بحماسة‬ .‫كبيرة‬ ‫لقد قمنا بتحية وتكريم الشاعر والمفكر عبد الوهاب المدب، أحد كبار الثقافة العربية والمختص في علوم اإلسالم الحديث، وسنغتنم فترة‬ ّ .)‫الشتاء إلعادة اكتشاف الثروة والجمال اللذين تتمتع بهما منطقة الجريد (جنوب غرب تونس‬ ‫كما جمعنا في ضل الزخم الكبير الذي تشهده الساحة الفنية التونسية لقاء مع الفنان التشكيلي التونسي نتيل بلقاضي الذي كشف‬ .‫لنا صورة فريدة من نوعها عن عالم إبداعاته وابتكاراته الفنية‬ ّ ‫إن الخطوط التونسية تتطلع إلى المستقبل بنظرة متفائلة وتود أن يشاطرها ركابها األوفياء نفس التفاؤل. السيما أنها حضيت‬ ،‫بالتكريم في مناسبتين في نهاية هذه السنة حيث تم انتخاب الخطوط التونسية عضوا تنفيذيا في االتحاد العربي للنقل الجوي‬ ‫للثالثة السنوات القادمة، وفي منصب النائب الثاني لرئيس اتحاد شركات النقل الجوي األفريقي. فضال عن استالمها في مطار‬ ‫ التي أطلق عليها اسم فرحات حشاد, وأبرمت الخطوط التونسية اتفاقا مع‬A320 ‫توزر نفطة الدولي طائرة جديدة من فـئة إيرباص‬ .‫الشركة المصنعة لطائرات إيرباص يتم بموجبه إنشاء مركز للتدريب معتمد من شركة إيرباص للقيام بعمليات الصيانة في تونس‬ A.330 ‫وسيشهد عام 5102 استالم طراز آخر من الطائرات يستخدم ألول المرة في الشركة. وهي الطائرة البعيدة المدى إيرباص‬ .‫التي سوف تسمح للخطوط التونسية بتسيير رحالت طويلة المدى نحو وجهات جديدة‬ ‫ويسعدني باسم كافة أعوان الخطوط التونسية أن أتقدم إليكم بأحر التهاني بمناسبة العام الجديد 5102 وأن أشكركم جزيل الشكر‬ .‫على وفائكم‬ ‫سلـــــوى الصغيـــــر‬ ! ‫مع تمنياتنا لكم برحلة ممتعة على متن الخطوط التونسية‬