Uitwisseling Nordhorn
Waarschijnlijk is het aan jullie voorbijgegaan , maar onze school deed dit jaar mee aan een uitwisseling met Nordhorn , een gymnasium in Duitsland , waar de leerlingen ook Nederlands kunnen volgen . De weinige leerlingen die dat deden werden gekoppeld aan iemand uit de derde klas van het CGBN . Van maandag tot woensdag waren ze in Duitsland , daarna kwamen ze hier tot vrijdag , om drie lessen te volgen en met als opdracht het maken van een film . Maar eerst deed onze school altijd een uitwisseling met Leer , dus wat is er gebeurd ?
In Duitsland wordt alles net een beetje anders geregeld , en zo bleek dat de zomervakantie daar al veel eerder zou beginnen , dus kon de uitwisseling niet tijdens de activiteitendagen . Een andere week was ook heel moeilijk te regelen , dus meneer Buurma zocht een andere oplossing bij een vriend uit zijn studententijd , die toevallig docent Nederlands en coördinator internationalisatie is op het gymnasium in Nordhorn . Doordat ze al bevriend waren , was er al snel een idee om een uitwisseling te organiseren . Er was “ achter de schermen ook al eens gefilosofeerd over een mogelijke uitwisseling ” met Nordhorn . E r waren zelfs al bezoekjes geweest tussen de gymnasia van de betrokken docenten . Het voordeel is dat ze in Nordhorn ook Nederlands krijgen en zo dus de Duitse leerlingen hier onze taal kunnen oefenen en de leerlingen van het CGBN hun taal daar .
Zo was Nordhorn dus een mooi alternatief voor de uitwisseling met Leer . Beide gymnasia waren erg tevreden over de uitwisseling en er zijn ook al plannen voor volgend jaar . Ook zegt meneer Buurma dat het CGBN en het gymnasium in Nordhorn meer op elkaar lijken dat het CGBN en het gymnasium in Leer , ook al vinden de uitwisselleerlingen de twee scholen toch wel heel verschillend . Hier hebben ze dan ook een film over gemaakt , als opdracht tijdens de uitwisseling . In de film worden de verschillen tussen de scholen , de steden en vrijetijdsbesteding van de leerlingen in beeld gebracht . Dit zijn dingen die tijdens een uitwisseling sowieso ter sprake komen , dus is er besloten dat in een opdracht te verwerken . De leerlingen hebben volgens meneer Buurma een goed aandeel geleverd voor de film . Het was een uitdagende opdracht , aangezien er maar een week tijd voor was en er in Nordhorn geen beschikking was over computers . Het monteren moest daarom allemaal op het laatste moment in Leeuwarden gebeuren . Maar ondanks alles is er een mooie film uitgekomen die tijdens de muzenmiddag op 7 juni een aantal keer vertoond zal worden .
Hoewel alle uitwisselleerlingen gewoon weer verder zijn gegaan met hun leven , denkt meneer Buurma toch wel dat de uitwisseling invloed heeft gehad op de betrokken leerlingen . Dat is ook de bedoeling van een uitwisseling . Het is niet alleen belangrijk om de talen te oefenen , maar ook om de culturen naast elkaar te leggen . Sommige dingen zijn hetzelfde geregeld , en andere dingen weer heel anders . Tijdens de uitwisseling zijn de stereotypen die over en weer leven ook ter sprake gekomen . Duitsers worden door ons gezien als Bratwurstetende , bierdrinkende mensen in Lederhosen , en wij Nederlanders hebben allemaal een molen in onze tuin en lopen op klompen . Meneer Buurma : “ Grappig om het daarover te hebben , je leert verder kijken dan je neus lang is , kijken door de ogen van een buitenstaander . In die zin heeft de uitwisseling zeker gezorgd voor een Europees bewustzijn bij de leerlingen van beide scholen ” Van een leerling hoor ik : “ Ik waardeer mijn school nu wel veel meer dan eerst , nu ik heb gezien hoe het daar is .”
Jolla Schelling kpathp kpathp 25 25