ORAL IMPLANTOLOGY
DR. F.A. POULMAIRE
Doctor in dental surgery
CES Periodontology | Graduate in Implantology
Member of the French Academy of Dental Surgery
President founder of SFBSI, 1985
Founder of European School of Oral Rehabilitation,
Implantology and Biomaterials (1990)
Co-founder of the French Association of Implantology (AFI, 1992)
In charge of education in several French University degrees and foreign
Masters, clinical training courses, hands-on workshops etc.
Expert near the courts
WAVELINE ® Osteotomie-Instrumente sind v ielseitig einsetz-
bar und eröffnen dem Behandler eine Vielfalt von Anwen
dungsmöglichkeiten in der Oralchirurgie. Die mit Dr. F. A.
Poulmaire entwickelten Instrumente realisieren umfangreiche
ergonomische Vorteile und führen zur Optimierung der Hand-
habung und dadurch zu einer Steigerung der Ergebnisqualität.
Die Verwendung der WAVELINE ® Instrumente zielt darauf ab:
· schwach mineralisierten und relativ nachgiebigen Knochen
(Knochenklasse D3 und D4) durch Expansion und Kon-
densation so zu verdichten, dass ein verlässliches und
langzeitstabiles Operationsergebnis erreicht werden kann.
· das Knochenangebot des Kieferkamms durch Spreizen des
Knochens zu erhöhen.
· einen kontrollierten Durchbruch zum Sinusboden herbeizu-
führen und die Schneidersche Membrane anzuheben, so dass
Knochenersatzmaterial eingebracht werden kann, um so spä-
ter die sichere Verankerung des Zahnimplantats zu erreichen.
WAVELINE ® Osteotomy instruments are multi-functional and
enable users to widen their range of oral surgery considerably.
The instruments developed by Dr. F. A. Poulmaire provide
for a wide range of ergonomic advantages and optimize the
handling which enhances the quality of the outcome.
The use of the WAVELINE ® instruments aims at:
· increasing the density of poorly mineralised and relatively
malleable bone (bone grade D3 and D4) via expansion and
condensation, so that reliable results which remain stable
long term can be achieved.
· splintering the bone to augment the bony alveolar ridge.
· penetrating the sinus floor in a controlled manner and
raising the mucous membrane of the nose, so that adequate
amounts of bone augmentation material can be placed to
ensure afterwards that the implant is retained firmly.
L’application des instruments WAVELINE ® consiste:
· à densifier les sites osseux faiblement minéralisés et relative
ment malléables (grade du site osseux D3 et D4) par expan-
sion et condensation, pour être fiable à long terme.
· à augmenter l’épaisseur de la crête osseuse par éclatement
de cette dernière.
· à réaliser une éffraction maîtrisée du plancher du sinus et
à soulever la membrane sinusienne de Schneider afin d’y
pousser un biomatériau de substitution d’un volume suffi-
sant afin d’assurer par la suite l’ancrage d’implants dentaires.
WAVELINE ® Osteotomy instrumentos tienen multiples funciones
y permiten al odontólogo aumentar de forma considerable el
campo de aplicación en la cirugía oral. Los instrumentos han
sido desarollados en colaboración con Dr. F. A. Poulmaire y apor-
ta considerables mejoras ergonómicas optimizando el manejo y,
con ello, la calidad de los resultados.
El uso de los instrumentos WAVELINE ® consiste en:
· desificar el lugar oséo débilmente mineralizados y en
consecuencia maleables (grado de hueso D3 y D4) por
expansion y condensación, eran fiables a largo plazo.
· aumentarse el grosor de la cresta ósea expandiendo esta última.
· realizar una fractura controlada del suelo del seno y levantar
la membrana sinusal de Schneider con el fin de introducir un
biomaterial de sustitución con un volumen suficiente para
garantizar posteriormente la sujeción de implantes dentales.
PFA
PFA
7407
WAVELINE ® -Osteotomy est un ensemble d’instruments pré-
sentant de multiples fonctionnalités et permettant aux chirur-
giens d’élargir considérablement le champ d’application de
l’implantologie orale. WAVELINE ® -Osteotomy proposée par Dr.
F. A. Poulmaire apporte des améliorations considérables dans
l’utilisation rationnelle de ces instruments, optimisant ainsi la
gestuelle opératoire et du même coup les résultats.
Ø 1,6 mm
7402
Sterilisierbehälter für Richtungsspitzen
Sterilization box for directional gauges
Boîte de stérilisation pour des jauges directionnelles
Caja de esterilización para los calibradores direccionales
Richtungsspitzen mit Sicherungsöse
Directional gauges with safety loop
Jauges directionnelles avec boucle de sécurité
Calibradores direccionales con lazo de seguridad
PFA
PFA