Kelamu'l Šifa' br. 7 - Jesen, 1426./2005. | Page 21

Had`i Tahsine Hanum Tra`imo dozvlu od erlera (prvaka) Uzmimo ibreta (uzora) od no}nog leptira Daj da gorimo u vatri a{ka Dost… Erler demine destur alalim Pervanye bak ibret alalim A{kin ate{ine gel bir yanalim Dost… Ulazimo u krug i putujemo Ne `alimo sa «Eyvah» ve} ka`imo Allah La ilahe ill’ Allah… Devrana girip seyran edelim Eyvah demeden Allah diyelim La ilahe ill’ Allah… Dani i no}i prolaze bez stanka Tvoje nade, tvoj kapital, nestaju Pogledaj slavuje kako pla~u O ru`o otvori se prolazi tvoje doba Dost… Gunler ged`eler durmaz ge}iyor Sermayen olan omrun bitiyor Bulbullere efgan ediyor Ey Gond`a a}il mevsim ge}iyor Dost… O putni~e malo me poslu{aj Karavan odlazi nemoj ostati Ljepota koju je dunjaluk zvao Jusuf Zauzela je putuju}a srca danas Dost… Ey jold`u biraz sen dinle beni Kervan ga}iyor sena kalm geri Yusuf denilen dunya guzeli Fethetti bugun kalbi seferi Dost… Ova poznata ilahija se u~i u svim tekijama Bosne i Hercegovine i {ire, me|utim manje je poznato da je autor ove ilahije jedna hanuma iz Turske koja je bila rifaijski dervi{. Zvala se Had`i Tahsine Hanum (u. 1990. Miladi). Bila je isto jako vje{ta u sviranju tanbura. Kasida pisana na dan ro|enja Hz. Zejnebe Neka je blagoslovljen Onaj koji opstoji u vremenu bez promjene i prolaznosti On u Njegovoj mo}i i ~asti nas mijenja. I u~imo ~uda u «Tur-i Sininu» (srcu) I dobijemo opskrbu od broja tajnih redova pro~itanih Poklanja nam dobra koja donose svjetlosti na{im tajnama (nutrinama) I udahne u nama poklone od udahnu}a Zejnebskih. Tako ti Zenjeb-i Kubra, o Djede (s.a.v.s.) njezin, tra`im Jedan stalni poklon sigurnosti za moje potomstvo (dervi{e) U~imo Njegove ajete hvale pred njezinim vratima I nekoliko perdi njezinih nam se sklanjaju Autor {ejh Muhammed Osman el-Burhani (k.s.) u. 1983 Pogledamo kako god `elimo lica kroz njezinu plemenitost I osvjedo~imo se o znakovima tajnih skrivenih Njezin po~etak je gdje drugi najve}u dered`u dostignu A moja `elja je samo da je ona zadovoljna. Njezin kraj je gdje ilum ne mo`e dosti}i tajnu (sirr) A ipak ona se pobrine za one odgovorne za stada. I ponekad pijemo iz izvora pravog puta A ponekad iz Alijinog teku}eg poklona (fejz) I popijemo od ~istog pi}a koji te~e oko njezinog turbeta (mekama) A plivamo u more lijepih atributa (sifata) Lebdimo slobodni do providnih perdi I sretni smo u podru~ju tajnih znakova (rumuza) Turbe Hz. Zejneb Jesen, 1426./2005. 21