KARLA TALLAS - SBÍRKA POKLADŮ MŮJ ŽIVOT S (BEZ) AEROSMITH | Page 7

Praha, 1997 (Foto: Petr Hanzlík) Praha, 1997 (Foto: Petr Hanzlík) štěstí uvízla ve sluncem zalité poušti s bazénem. Celý den jsme se opalovali, koupali a poslouchali AEROSMITH na plné pecky. Nenechali jsme si zka- zit náladu a radovali se ze společných momentů, nádherné počasí i hudby, která nás všechny spojo- vala. Snažili jsme se zahodit veškeré smutky a uží- vali jsme si večer v Cooperstown, v restauraci Alice Coopera v duchu Cinco de Mayo. Bylo 5. května, a to si místní Mexičané každoročně připomínají vítězství Mexika nad Francouzskou koloniální říší v bitvě u Puebly roku1862. Následující ráno jsme vyrazili směr Hollywood, kon- krétně do úžasného hotelu Hyatt přímo na Sunset Strip. Dozvěděli jsme se o tetovacím salonu sídlícím naproti našemu hotelu. Většina z nás, včetně mě, jsme se rozhodli zvěčnit naši lásku k „bad boys from Boston“. Chvíli jsem váhala, kterou skladbu zvolit, ale nakonec jsem se rozhodla pro „Get A Grip“, ne- boť to bylo poprvé, kdy jsem měla možnost vidět AEROSMITH naživo. Další plánovaný koncert se naštěstí již uskutečnil, a to 7. května v Hollywood Bowl. Tenhle zážitek předčil všechna má očekává- ní. Mít možnost vidět mou nejoblíbenější formaci přímo u pódia na tak legendárním místě mě totál- ně dostalo. K rozjásanému publiku se navíc přidala i slušná řádka hollywoodských hvězd z hudební i herecké branže. Nastal čas pro naši finální destinaci, kterou bylo mnou tolik očekávané San Francisko. Konečně jsem si mohla užít město u zálivu. Bohužel nás ale šoko- valy další nepříjemné novinky. Koncert byl opět zru- šen, takže se neuskutečnilo ani plánované setkání s kapelou. To zklamání se nedá popsat ani po těch uplynulých letech. Zamířili jsme do hlavního sídla Aero Force One, abychom si alespoň trochu zaho- jili rány. Nálada byla o malinko lepší, když nám do fanklubu zavolal baskytarista Tom Hamilton, aby se nám omluvil jménem celé kapely a odpověděl na všechny možné zvídavé dotazy. Poslední večer jsme si společně užili v sanfranciském Hard Rock Cafe. Snažili jsme se ze všech sil o dobrou náladu. Ve vzduchu ale bylo patrné zklamání, dojetí i louče- ní. Z plných plic jsme si dali závěrečnou „Love In An Elevator“, při které nezůstalo jediné oko suché. Celý zážitek byl nepopsatelný a pravděpodobně to bylo poprvé v mém životě, kdy jsem alespoň na malou chvíli žila svůj sen. Návrat domů pro mě byl hodně těžký. Hluboko ve svém nitru jsem touži- la po úplně jiném životě. Nenaplňovala mě práce účetní, ani můj tehdejší vztah a už vůbec ne lidé ko- lem mě, kteří mi moc nerozuměli. Po návratu jsem si mnohem více uvědomovala možnosti, jaké mají lidé v USA. Mohou prožívat události a koncerty, kte- ré je možné navštívit pouze tam. Smí si vychutnávat show hvězd, jenž se tam občas objeví i v malých klubech - a já nemohu zažívat nic z toho. Lámalo mi to srdce víc než kdy předtím. Dalším faktem byla otevřenost tamních lidí. Zastavovali mě na ulici, povídali si se mnou, neustále se usmívali a byli tak otevření. Každému bylo jedno, co máte na sobě, ni- kdo vás nesoudil. Bylo to poprvé v životě, kdy jsem se cítila svobodná a nepotýkala se s přetvářkou 7