Kapljice 2017 najstariji školski list | Page 59

Održan stručni skup- Čakavsko narječje

Sudionici skupa
Ravnateljica u društvu savjetnika i predavača

Narod se pozna po jeziku,

Odmor na balaturi kao ptica po glasu …

U povodu višednevnog obilježavanja jubilarne 25. ČAkavske večeri … Volin ČA volin … i 515. obljetnice nastanka Judite, prve knjige na čakavskom narječju i hrvatskom jeziku uopće, održan je Stručni skup ČAkavsko narječje čiji je domaćin bila naša škola, a u organizaciji Agencija za odgoj i obrazovanje. Kolika je zainteresiranost za navedenu tematiku najbolje svjedoči brojka od 120 prijavljenih učitelja hrvatskog jezika i razredne nastave. Skup se održao u renesansnom dvorcu Vitturi u Kaštel Lukšiću simboličnog 22. travnja kad obilježavamo Dan hrvatske knjige... Pozdravni govori
Program je započeo pozdravnim govorom dr. sc. Srećka Listeša, višeg savjetnika Agencije za odgoj i obrazovanje, koji se našoj školi zahvalio na potaknutoj suradnji i gostoljubivom domaćinstvu. Skupu se obratila i Jadranka Šošić, ravnateljica škole domaćina, koja je naglasila važnost očuvanja drage nam
dr. sc. Srećko Listeš
čakavice jer time čuvamo i vlastiti identitet. Nazočne je upoznala s brojnim aktivnostima koje OŠ Bijaći godinama provodi kako čakavica ne bi posve nestala te je pozvala sve nazočne da i oni, shodno mogućnostima i željama, ulože određeni trud kako i njihovi zavičajni govori ne bi pali u zaborav.
Da naša škola ostvaruje izvrsnu suradnju s lokalnom zajednicom vidljivo je i iz obraćanja Milija Novaka, kaštelanskog dogradonačelnika, koji je pohvalio nastojanja i trud naše škole te izrazio i buduću potporu ovakvim i sličnim projektima.
ČAkavica po ditinju Kako danas zvuči kaštelanska čakavica čuli smo od Ivana Milana, učenika 8. a razreda naše škole, koji je kazivao pjesmu svoga učitelja Marija
Ivan Milan
Radunića, Kaluncini moga ditinstva. Središnji dio skupa
Središnji dio skupa započeo je predavanjem akademika prof. dr. sc. Josipa Lisca sa Sveučilišta u Zadru na temu Čakavština u hrvatskom jeziku i kulturi kojim je podsjetio na tijek pojavnosti čakavštine od samih početaka pismenosti do suvremenih dana.
Nakon kratke stanke i predaha svoje predavanje na temu Podjela čakavštine na dijalekte održala je doc. dr. sc. Marijana Tomelić-Ćurlin
sa Sveučilišta u Splitu koja se osvrnula na temeljna obilježja čakavskog narječja i njegovih dijalekata.
Posljednje predavanje odnosilo se na temu Romanizmi u čakavštini čime je doc. dr. sc. Marijana Fabijanić sa sveučilišta u Zadru podsjetila na usku povezanost čakavskih govora i talijanskog jezika. Očuvajmo kulturnu baštinu za buduće naraštaje
Ovakvi i slični skupovi trajni su podsjetnici kako je obveza i dužnost svima, a posebno nama učiteljima, njegovati lokalne idiome te čuvati kulturnu baštinu jer to dugujemo, ako ne sebi, onda svakako svim budućim naraštajima.
Filipa Jadrić, 8. d
doc. dr. sc. Marijana Tomelić-Ćurlin