Nouvelles de la FCNQ / wMŒns2 gnC5nq5 / FCNQ News
Nouvelles de la FCNQ / wMŒns2 gnC5nq5 / FCNQ News
Aventures Inuit & Aventures Arctiques Inuit Adventures & Arctic Adventures wkw5 kNz8îgi4 eu3Dt5y [ 4 srs3bgj5 bf / EsEx3gt5yi3l
x9M [ zb vmpzi4, mip [ so3hz wvJ3taDm7m¯3m xbs5yƒ3typzi4 SMC3goEis2. b { ëN6 tAMs3ymZ4f Ì8N WNhZ6 ƒ5JxoxyŒ3hzl xs / o µ Ex3gy5hz. xs / so3m5 b µ 5 b3Cusa? oMs3gz, x9M [ 7üX5hz xs / s1qio µ zi scMstü5gi4 vm5hz, bf5nst5yAtK8il WNhx3hz, trñil xgw8ND3tE? 5hz SMC3goEi3u xs / 4f5 WNhx3bsA µ 3ixgi4.
WQx3Xoxtbso3tlQ5 yi5b [ 5ã5 b3Cj5 x3 [ b § k5, WQx3hA!(*)-u5()- j5, wonW fê4 xbs5yƒ3typsMs3ymJ6 fxÑ5 yi5b [ q8i4 x7ml yi5bC3 [ i4 b3Cu. wonW cspm ÷ cMs3ymJ6 yi5b [ oEpo µ vñi4 wvJ3ym § EZuq5 x9Mf [ oEi3u, xsMbsizi x7ml nlmtbsizi WNhx3bsQxo8i4. yi5b [ oE º 5 m8gpx9ü5g5 w8kwAto µ i4 vmc5bymJ5 x9Mstgw8Nj5 x9MX- 5hQ5 katEstu9l xg3ht4. S [ 3i © 2 fxXzb yi5b [ z yK9oXsMs3ymJ6 cEbs / 3Ìç3hi Wg5ymJj5 d7jxtbsymJj5 wMŒns2 yi5b [ oEAtzb cEbs / zk5 gê8N § j5. s9lusJ3o yi5b [ 7j5 w8kwA † 5 gn3tystox9l cEbs / j5 vmQ / s § ao3g5 wMŒns2 x3 [ bstoEizb x9M [ zi. @)))- u vmpstbsyMs3ym7uJz yi5b“ 5 W? 9oxtbsiq8i ÖƒNl WNhctcc5bhz rø8 oSÎu4 x7ml x µ 8b Ú4M8u4. Zlx3tlA, yi5b [ oEi6 k5tbsoMsJ7um5 x3 [ bstoE [ s2 xM [ zk5 @))*-u, Ì4fxl vmQ / cy5ht4 yi5b [ 8k5 w8kwAtq8i4 yi5bExDmJ5. x7ml, yi5b [ oEi3u4 woãi6 W? 9oxt5yi3l vmQ / syMsÔ6 fxÑ5 WA5 / siq5b x9M [ zk5.
xy5pAbsMsJ7uJ6 sN Ö5hmi wq- 3CytbsQx9Myt9lA wkw5 kNzî5gi4 eu3Dt5y [ 4, wMŒns2 tuxDdtz x © tZ5ni4 mimt5y [ 4 x3 [ b3lt4 S˜Ex3gnk5 b3Cj5. wkw5 kNzî5gi4 eu3Dt5y [ 4 WQx3tbslx1axMs3ymJ6 ßmJ3ysi3ËozA8âli SMC3goEisMzt9lA!((!-u, SMC3 † 5 mò5tbsA8âlt4 wcl8ixtbsA8ât9lQ5. x3ÇAi Wzhi wq3CtZhxo3hA wr5gxW8k5 xg3bsMsJ7m5, Ì5hm r = Z © tz k3cM5bsymgw8NoMsJ7uJ6 ryxi @%-i4 cExo4 yi5b [ 4 nN / s7m5 S [ 3igu!(((-at9lA, vœ5nsuoMsJ7uJ5 wl3Dy3ËozJi4 SMC3goEi3u W? 9oxDmo3umb xhw˜4 wkw5 kNzî5gi4 eu3Dt5y [ 4, wq3Cytbs- Qx9MoMsJ7uJ6. ÖƒNl, µ Es sW8, k3cg [ is5hi vNbus2 sNb3tfq8i xbs5yƒ3typsc5bym5hi kN [ 7usi4 sNb3ti4 x3ÇAi do9l xbsy3 ¬ i,
wMŒnj5 mipoMsÔ6 wvJ3bsAm5hi W? 9oxt5ycbsd5hA kN [ 7u srs- 3bgu x8NsmZhx3iu4 woã [ 5nu4, Ì8Nl wvJ3ym / s5hi wx wkw4fk5, S [ 3igus5 fxXzb vg5pctŒ8izk5 x7ml S [ 3i © 2 vtmp4fq8k5. kÌ5 eu3Dt5yî5 xs / 4f5 kNzi4 wKp [ s2 x7ml S [ 3i © 2 x © tc5bMsJ7uJ5 wq- 3Cyx3gCbs5ht4. Zlx3tlA, ho bfQsEx3gt5yv5bi6 wkw5 kNzî5gi4 eu3Dt5y [ 4-f5, Ö µ 5ãN6 k3cspQxcoMsJQK6 ª[ 7X @)))-u si¯3bslx5 / A8â ‰ gx3um5 wl3Dy5n /ª ozJi4 eu3Dt5yi6.
WNhxd / soCm Ì5hm wkw5 kNzî- 5gi4 eu3Dt5y [ s2 wq3CyQx9MtbsZhx3iq8i4 xqMsJJz xox7mE- 5hz WNhctcc5bixoCm cibElQ5 mò5ty º 5 wkgò9l kN [ 7us5. wkw5 kNzî5gi4 eu3Dt5y [ 4, W [ 5nÌ3 [ QMsJ7u / C W? 9oxt5ycbsi3u4 kÌi4 x © t / sZ / 3gi4 hc5yAt5ni4. y †? 8 €+ b8, vmpQ § z SMC3goEis2 x9M [ zb, k3cMsJ7m5 s4 © X @)!@- u, wNq3yd / soMsJ7uJz Ì5huz; m8Nl WNhctc3Xo3gz KÇ8 ¥ 8 €+ b8u4 x7ml wø5 XC † u4 srs3bgoxC3tyis2 x7ml wkw5 kNz8îgi4 eu3Dt5y [ s2 x9M [ Q8i.
@)!)-u srs3bgj5 bf / EsEx3gt5yi6 k3ct5yMsÔ6 g5gys3io µ i4 x7ml µ 8N xsM5y? o3gA5 m3Dwˆ8i4 wcl5ys“ 8i4; gk9o6 @-u, Ì8N ƒ5Jx2 fxXzb wcl8ix [ z x7ml vq3 § 2 ƒzi, Ì8N wcl8ix [ z vq3 § 2 fxXzb. wkw5 kNzî5gi4 eu3Dt5y [ 4, WNhctc5yxX5g6 u3awy3 [ oEpq8i4 kN [ s2, xsM5yJi4 u3awy3 [ i4 x © t / s § il u3awy3 [ i x7ml Ì8N wk8k5 tudtQ / s5hi, W? 9oxt5yZhx3hi ® Ns / osChxDtsZ / 3gi4 hc5yAt5n / i4. wkw5 kNzî5gi4 eu3Dt5y [ 4, WNhxctQ / s? 9l § 6 vm- 5hi w8kwAt5n / i4 x3 [ bstq8k5 u3awy3 [ ox3gã5.
wMŒns2 x3 [ bstoE [ z x7ml wkw5 kNzî5gi4 eu3Dt5y [ 4, WNhx3XuÔ4 X3âht4 x3 [ bst5nq8i4 c9lˆox3g5 wkw5 wMŒAˆ3tht4 x3 [ bogx3mb; mimt5y [ Q § K5 xbsys- 1qgu4 â5 © ˆ3tht4, s9lo µ 3gDN3i4 hc5yst5ni4 wMc3ut9lQ5 xfî3ins- Amgx3Xb A8Nu5hQ5 r = Zg3bsÔ2 WJm / z mo5hA.
µ 8N WNh5tsymo3dz wMŒnu x3ÇAi @*-i Ì5huzl v7Xiu4 WD3Xoxt- 9lA wMsymKz $)-i4 %)-s5niDtl WNh5tcq8ˆt9lA ho WQx3hz s9luj5 tr5hA!%) szÌk5 WNh5tco3g6. xoxQ / c3Sz WNhctcEx6 kN [ 7usi4 x3ÇAil ho xuhQx9Mi ÖàAmixq8ˆu5hz.
I joined the Federation in June 1985, working at first for Raynald Lapierre in the Shipping department. My first duties were to unpack carvings and pack mail to be sent north. After doing this for a while I went on to become FCNQ’ s truck driver. I also worked with Daniel Murdoch at the FCNQ education department on the first sealift that we used shipping containers to send merchandise up north.
In early 1996 I met with Peter Murdoch, the FCNQ General Manager and Stephen Ashton, Tourism Development manager, and was offered a job as assistant coordinator in Tourism. I jumped on this opportunity and headed to Kuujjuaq for the summer. I spent the next few summers living in the north and working in the office during the rest of the year fielding calls, doing consumer shows and preparing orders for the upcoming tourist season.
In the early development of providing for accommodation for northern travellers, beginning in the 1980s and early 90s, it was Elizabeth Craig who coordinated the Cooperative Hotels and Transit Houses in the north. Elizabeth knew most hotel managers and provided support for administrative, operational and maintenance matters. The hotel staff in Montreal used to record all reservations manually with a pencil and an eraser. Puvirnituq Coop Hotel was the first hotel to be computer linked by satellite to the FCNQ hotel comput-
26