ITALIA MADE IN ITALY RUSSIA ITALIA-Made-in-Italy_2020_01_02_120-2 | 页面 66
■ ремесло
руками. Для нее было важно, что это место
не будет мертвым. Когда флорентийцы жалу-
ются на то, что город наводнили магазины,
не имеющие отношения к местной традиции,
в этом есть их собственная вина. Ведь вла-
дельцы помещений могут выбрать, кому их
сдавать. Как хозяйка этого магазина решила
сдать его человеку, который занимается ре-
меслом и продвигает «made in Italy».
– Действительно, рынок сейчас захватил
масс-маркет. Не так много магазинов, где тебя
встретит человек, который создал эти вещи.
– Многие удивляются, что я не продаю
свою одежду через интернет. С одной сторо-
64 ITALIA ↳ январь – февраль 2020
ны, они правы. Но с другой, это против моих
принципов – я хочу, чтобы люди приходи-
ли сюда и знали, что это платье они найдут
только здесь. У меня все антимаркетинговое.
Большинство дизайнеров делают платье, на-
пример, в трех цветах с одним или двумя ри-
сунками, а у меня для каждой модели своя
ткань. Те, кто продает вещи через интернет,
шьют по 100 одинаковых платьев, а я, до-
пустим, 10. Иногда даже 2 или 3, поскольку
у меня в основном редкие ткани – их мало.
Я использую только ткани с набивным ри-
сунком. Сначала ищу интересный материал,
а уже потом придумываю формы и фасоны.
Платья MrsMacis сделаны с большой чест-
ностью, и я надеюсь, это заметно. Моим учи-
телем был дизайнер, на которого я работа-
ла. Он говорил: «Нарисуй такие вещи, чтобы
ты сама их купила». Я руководствуюсь как
раз этим принципом. Каждое из своих пла-
тьев я бы надела сама и многие действитель-
но ношу. Любовь, которую ты вкладываешь
в свое дело, – это и есть честность. Транс-
лируя этими вещами то, что другие оценят,
ты испытываешь ни с чем не сравнимое удо-
вольствие. В каждом моем платье своя идея
и своя поэзия.
– Влияет ли на тебя то, что ты работаешь
именно во Флоренции, где такая сильная
ремесленная традиция и в воздухе витает
дух искусства?
– Думаю, что я могла бы создавать одеж-
ду только во Флоренции. Здесь можно най-
ти много хорошего сырья для производства
и людей, которые умеют шить, – сама я толь-
ко разрабатываю модели. Иными словами,
во Флоренции есть та производственная сеть,
которой нет, например, в моем родном Ка-
льяри. Сардиния многое мне дала. У людей,
которые там родились, я замечаю любовь
к этнике. И мне самой тоже очень интересна
художественная традиция разных народов.
Иногда я создаю вещи, которые можно на-
звать современной этникой. Мне хотелось бы
углубиться в это направление и сделать не-