IDENTIDADES 1 ENGLISH IDENTIDADES 8 ENGLISH | Page 89

Another racial offense and the dangerous demagogy Leonardo Calvo Cárdenas Historian and political scientist Havana, Cuba P resident Barack Obama passed through Havana (20-22 March 2016) with a plenty of charisma, solid intellectual solvency, and coherent speech. He dazzled the Cuban people and disrupted the authorities. The simple and natural communication of the Obama family with sensitive areas of the Cuban reality as interlocutor of private entrepreneurs, guest of a popular comedy show, fan in a baseball game, and customer in a private owned restaurant had an unexpected impact among the citizens who tinted the historic visit with enthusiasm and friendliness. Obama´s message was full of concepts and perfectly connected with the concerns and needs of the ordinary citizens. It greatly annoyed the Cuban rulers, who couldn´t find a coherent response to his oratorical masterpiece, which fostered renewed hopes among the Cubans in the street. Just after he concluded his speech at the Grand Theater of Havana, the spokesmen and officials of the regime clung to their slogans and their extremist and hindering wording in order to try to counter the impact caused by Obama. The comments and responses brought more of the same in terms of the political discourse that the majority of the Cuban people disdain and despite of being so far away from their harsh realities and unfulfilled longings. Nevertheless, surprise! Unexpectedly the specter of racism appeared. All the political commissars and censors who carefully monitor the ideological relevance of cultural expressions couldn´t prevent that the Havana weekly newspaper Tribuna published an article on March 27 by the Afro-Cuban journalist Elias Argudín Sánchez, who repeated the same arguments and judgments already heard about what Obama had said, but with a particular title: "Black, are you Swedish?", taken from a popular racist joke. Facing such a fact, several voices interested in the racial problems, especially from the intellectual environment, raised in protest and the journalist was forced to apologize. His article was immediately removed from the newspaper´s website. However, the connotation and transcendence are much more serious than the simple anecdote. The article is not more than another episode of the saga of rampant despair and concern among the Cuban authorities due to Obama´s presence and the messages he delivered to the Cuban society. The hitherto unknown journalist strikes me as a postmodern counter foreman —id est: an enslaved 89