IDENTIDADES 1 ENGLISH IDENTIDADES 7 ENGLISH | Page 24

A Critical Look at our TV Virginia Paz Havana, Cuba C uba is a country with various races and cultures, resulting from the migratory phenomenon in the New World. Our music, ways of expressing ourselves, way of walking, as well as our dances, fully reflect a miscegenation that includes African, Spanish, Asian and Arab influences. It is from the array of colors that we are made; we can see that on our streets, and in our neighborhoods and cities. TV continues serving as the primary source of entertainment for Cubans, although it is not the only one, nor the most popular. Technological advancement brought with it new options for what to watch: a DVD on your computer, or simply buying what we call “the weekly package,” which allows you to select various shows, soap operas, documentaries, movies and series from different parts of the globe. Despite this, Cubans like to see their own reality reflected on the screen, for which reason they still like Cuban films, Cuban soap operas (even with their problems), Cuban humor, and sport, this last one essential. But do most people think that this reality and diversity is reflected on television? One day while zapping (a popular term now in Cuba that means channel surfing with a remote), I stopped on Cubavisión, Cuban television’s most important channel, which is on the air 24 hours a day from Sunday to Saturday. Its programming includes informational, cultural, musical, children’s and dramatic shows. Almost all of them have one or two hosts or presenters. One Sunday on Cubavisión offers approximately 26 slots. If we take away foreign movies and series, we’re left with 12; white people host 8 of them, while 4 are by white, blacks or mestizos. More or less the same thing happens with sports commentators: there is only one mestizo (Ebián Guerra) and, occasionally, a very good radio commentator, as a guest, who is black and offers his take and predictions on baseball. By contrast, all the sports players are black, as if whites didn’t have same abilities. But that’s a whole other story. What I am curious about is racial diversity on our TV screen In Cuban dramas—call them soap operas, stories, and plays—blacks have always gotten the worst part of them. For years, the only roles black actors could interpret were as slaves or servants. The reader could well imagine the number of roles and the complexity of their characters. In just one soap opera that became famous (Sol de batey, 1985), some black actors had leading roles, as slaves. The situation hasn’t changed much, except that now there are few dramas with servant or slave roles being produced. Blacks could have the possibility of interpreting roles more in keeping with their acting skills, but few manage to get them. The TV drama that is currently being shown proves what I am saying. Standing right in front of the set, I ask myself if I’ve made a mistake and am watching television programming from 24