IDENTIDADES 1 ENGLISH IDENTIDADES 5 ENGLISH | Page 143

ment to the enormous power of reflection, discernment and conceptualization and, above all, irreverence they express before the idolized, petrified norm. artists, according to established models, as parameters for artistic talent. A priori, the participants labeled themselves in referring to their work as “Good Doing” and turned their backs on classical ways a making art. Techné works like a simulating strategy. Ernesto García, a commentator, used comics and attempts to make a commentary on universal history; Alberto Casado orients his work towards the history of Cuban art and the way kitsch is made; Jorge Luis Marrero, the Cuban Roy Liechtenstein, interprets to scale the comics as art, their artistic attitude and they way pop art is made; Fernando Rodríguez, a “heteronome,” constructs his work basing himself on the idea of an apocryphal figure: Francisco de la Call, the blind friend who orders the artist to create the visual art of his dreams and desires; Alexander Arreche and Dagoberto Rodríguez (Dago y Ale), the Carpinteros, propose the fetishized object as a hedonistic one. Given his documentation of Marcos Castillo’s work, he is identified with Land Art and is a “painter for hire”; Osvaldo Yero, a popular plaster artist, appropriates kitsch; Abel Barroso, a woodcutter, offers an intertextual game between object, art history and sex in his work; Carlos Caraicoa is an anonymous “interventor” of urban spaces; Esterio Segura’s work is historical baroque, officially mythical and Dionisius-like imitator. In February 1993, the CDVA exhibited “Las Metáforas del Templo” [The Temple’s Metaphors] as a first, important effort on the part of new artists to suggest the possible existence of a 1990s “generation.” The exhibit was organized and opened with work by 11 ISA students. It resulted in the one and only catalogue—printed on poor quality paper—that shows the extraordinary efforts of the organizers and participants during this time of crisis. Acknowledged as utopia’s last refuge and the beginning of a new wave in contemporary Cuban art criticism and rhetoric, this exhibit had the exhibitors (artists) working as curators as well: Esterio Segura and Carlos Garaicoa. The latter of the two expressed the following in the catalogue: “the mirror metaphor resituates the proper sense of the unreal…, and uses as its indicator the apparent, the represented, the simulated, which is born of postmodern “cynicism”; production tactics and resources for constructing realities in art and suggesting an understanding of an expression or concept.” Selection of the works for the exhibit justifies the very essence of curatorship; it replicates the assumed taxonomy of 143