Hodina Býka | Page 122

„Samoz?ejm?. Nezapome?te na svou Ollu a tanec!“ Fai Rodis vyšla. Chodila nyní bez doprovodu prázdnými chodbami a opušt?nými sály. V prvním z nich, s r?žovými st?nami, pomalovanými ?ernými klínovými znaky a lomenými ?arami, stála žena. Poznala vládcovu cho?, jež dala jméno celé planet?. Krásné rty Jantre Jachach se zk?ivily povýšeným úsm?vem, zalomená k?ivka obo?í se nehezky p?iost?ila. „Vidím vaši hru, ale ne?ekala jsem od vzd?lané velitelky cizinc? takovou drzost a nestydatost!“ Fai ml?ela a vybavovala si v mysli sémantiku slov, na Zemi už zapomenutých. Torman?anku to ješt? víc rozzlobilo. „Nedovolím, abyste se tu procházela v téhle podob?!“ „V jaké podob??“ Fai se na sebe nechápav? podívala. „Ach tak, myslím, že rozumím. Ale váš muž ?íkal, že mu to ?iní pot?šení.“ „?íkal!“ zalykala se hn?vem Jantre Jachach. „Vy si neuv?domujete, že jste krajn? nestoudná!“ a pohlédla na Fai s p?ehnaným odporem. „Podle vašich mrav? se m?j od?v nehodí na ulici,“ souhlasila Rodis, „ale doma? Váš oblek, nap?íklad, mi p?ipadá mnohem krásn?jší a daleko vyzývav?jší.“ Torman?anka v nízkém korzetu, s odhalenými ?adry a v krátké sukénce z úzkých proužk?, pod nimiž se p?i každém pohybu objevila holá stehna, vypadala opravdu víc nahá než Rodis. „A krom? toho,“ Fai se sotva znateln? usmála, „v tomhle kovu jsem absolutn? nep?ístupná.“ „Vy Pozemš?ané jste bu? nesmírn? naivní, nebo velmi vychytralí. Copak nechápete, že jste tak krásná jako žádná žena na mé planet?? Krásná, zvláštní a nebezpe?ná pro naše muže… Už jen když se na vás ?lov?k dívá…“ Jantre si nervózn? tiskla ruce. „Jak vám to mám vysv?tlit? Vy jste zvyklí na dokonalé t?lo, stalo se pro vás normou, ale u nás je to výjime?ný dar…“ Fai položila ruku na obnažené rameno Jantre Jachach. Ta zmlkla a ustoupila. „Odpus?te mi,“ ?ekla Fai. Mírn? se uklonila, rozmotala turban a okamžit? se oblékla. „Vy jste ale slíbila mému muži n?jaké tance?“