History, Wonder Tales, Fairy Tales, Myths and Legends The Flemish | Page 186

A term of hop cultivation is Bell (sb. 1594, vb. 1574), the strobile, cone, or catkin containing the female flowers of the hop; hops are said to be or begin to be in bell; the fact that in England these words are used of hops, which are chiefly grown in Kent, makes it very probable that the word was introduced there by Flemish labourers; in Flanders the word bel, in the same sense, is used not only of hops but also of oats, at least in Brabant (Bense). Cabbage-cole (1579), cabbage; it is possible that the Eng. cabbage-cole was really ad. Du. kabuis-kool (from F. cabus, from choux cabus, from L. captuceum, from caput, head), influenced by F. caboche, a derivative of caput. Gherkin (1661, Pepys), a young, green cucumber used for pickling; ad. e.mod.Du. *gurkkijn, *agurkkijn, now gurkje, agurkje, diminutives of agurk, augurk, also gurk, cucumber. Abele (1681), the white poplar-tree; ad. Du. abeel, abeel-boom, ad. OF. abel, earlier aubal, albel, Nth. F. aubiel, from late L. albellus, diminutive of albus, white; ‘a finer sort of white poplar which the Dutch call abeel was transported here from Holland’ (Bradley, Farm Dict.); the form ‘abele-tree’ in Worlidge, Syst. Agric. (1681), probably translates Du. abeel-boom; the name ‘Dutch beech’ was formerly used in England for the abele. Borecole (1712), a variety of cabbage; probably ad. Du. boerenkool; there can be little doubt as to its Du. origin, for it is first used by Arbuthnot in his Hist. John Bull in reference to what the children of Nic. Frog, i.e. Holland, live upon. Crap (1721), madder, esp. the commercial product obtained by grinding the inner part of the root; ad. Du. krap (M.Du. crappe). One term which reflects the great Dutch mania of bulb cultivation is Bybloemen (1764), one of the main varieties of the garden tulip; bijbloemen is not recorded in any Du. dictionary, but Mr. E.H. Kuelage of Haarlem informed Bense that tulips called violetten or bij &