History, Wonder Tales, Fairy Tales, Myths and Legends The Flemish | Page 186
A term of hop cultivation is Bell (sb. 1594, vb. 1574), the strobile, cone, or catkin
containing the female flowers of the hop; hops are said to be or begin to be in bell; the
fact that in England these words are used of hops, which are chiefly grown in Kent,
makes it very probable that the word was introduced there by Flemish labourers; in
Flanders the word bel, in the same sense, is used not only of hops but also of oats, at
least in Brabant (Bense).
Cabbage-cole (1579), cabbage; it is possible that the Eng. cabbage-cole was really
ad. Du. kabuis-kool (from F. cabus, from choux cabus, from L. captuceum, from caput,
head), influenced by F. caboche, a derivative of caput.
Gherkin (1661, Pepys), a young, green cucumber used for pickling; ad. e.mod.Du.
*gurkkijn, *agurkkijn, now gurkje, agurkje, diminutives of agurk, augurk, also gurk,
cucumber.
Abele (1681), the white poplar-tree; ad. Du. abeel, abeel-boom, ad. OF. abel, earlier
aubal, albel, Nth. F. aubiel, from late L. albellus, diminutive of albus, white; ‘a finer sort
of white poplar which the Dutch call abeel was transported here from Holland’
(Bradley, Farm Dict.); the form ‘abele-tree’ in Worlidge, Syst. Agric. (1681), probably
translates Du. abeel-boom; the name ‘Dutch beech’ was formerly used in England for
the abele.
Borecole (1712), a variety of cabbage; probably ad. Du. boerenkool; there can be
little doubt as to its Du. origin, for it is first used by Arbuthnot in his Hist. John Bull in
reference to what the children of Nic. Frog, i.e. Holland, live upon.
Crap (1721), madder, esp. the commercial product obtained by grinding the inner part
of the root; ad. Du. krap (M.Du. crappe).
One term which reflects the great Dutch mania of bulb cultivation is Bybloemen
(1764), one of the main varieties of the garden tulip; bijbloemen is not recorded in any
Du. dictionary, but Mr. E.H. Kuelage of Haarlem informed Bense that tulips called
violetten or bij &