HISTOIRE & PATRIMOINE - n° 105 - juillet 2023 HISTOIRE & PATRIMOINE - n° 105 - juillet 2023 | Page 22

Le cépage nommé " Aunis " de Guérande à Sarzeau

IV . 1 - Le terroir de l ’ Aunis

« La nourriture est très souvent chargée de représenter la survivance savoureuse d ’ une ancienne société rurale … elle maintient le souvenir du terroir jusque dans la vie moderne » 1 .
Roland Barthes
« L ’ étude attentive de ce qui est fixe et permanent dans les conditions géographiques … doit être ou devenir plus que jamais notre guide . »
Paul Vidal de La Blache 2
Christophe M . Josso
« Chaque culture représente une occurrence unique à laquelle il faut consacrer la plus minutieuse attention pour pouvoir d ’ abord la décrire , essayer de la comprendre ensuite » 3 .
Claude Lévy-Strauss
On a vu dans la partie précédente que le vin que l ’ on produisait de la presqu ’ île de Guérande à la presqu ’ île de Rhuys à partir de l ’ Aunis était qualifié de « vin breton ». On remarque aussi que ce cépage était cultivé dans un espace particulier : le sud-est de la Bretagne bretonnante . Cela nous amène à réfléchir sur le terroir de l ’ Aunis .

Introduction

L

’ une des définitions du mot « terroir » est :« région , province , pays considéré ( ée ) dans ses particularités rurales , ses traditions , sa culture , ses productions et du point de vue du caractère des personnes qui y vivent ou en sont originaires . Terroir breton , charentais , lorrain … » 4 Ce sens le rend synonyme du terme « pays » 5 , et on retrouve l ’ aspect rural du pays dans le mot dérivé « paysan ».
1 - Barthes Roland , « Pour une psycho-sociologie de l ’ alimentation moderne . », in Annales : Économies , Sociétés , Civilisation , n ° 5 , sept . -oct. 1961 ; page 983 .
2 - Vidal De La Blache Paul , Tableau de la géographie de la France , Tome premier de l ’ Histoire de France depuis les origines jusqu ’ à la Révolution d ’ Ernest Lavisse , éd . Hachette et Cie , 1911 ; page 386 .
3 - Lévy-Strauss Claude , Le regard éloigné , éd . Plon , 1983 ; page 145 .
4 - c . n . r . t . l . ( Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales ) sous « terroir ».
5 - Ibid , voir « synonymie ».
Le « pays » désigne une « division territoriale 6 habitée par une collectivité , et constituant une entité géographique et humaine » 7 , c ’ est une « partie plus ou moins étendue d ’ une nation , province , région » 8 .
6 - Mot dérivé du latin « pagus » ( canton / district en Gaule , in Gaffiot ), « territoire rural délimité par des bornes » ( Ernout Alfred et meillet Alfred , Dictionnaire étymologique de la langue latine , rééd . Klincksieck , 2001 ; page 475 ). On retrouve l ’ idée d ’ espace délimité dans le mot breton « bro » ( pays ), il est issu du celtique gallo-brittonique « brog- » ( territoire ) et d ’ un plus ancien celtique « * mrog- » ( Delamarre Xavier , Dictionnaire de la langue gauloise , éd . Errance , 2003 ; page 91 ), qui vient d ’ une racine indo-européenne « * morĝ- » ( frontière , démarcation ) qui a donné aussi le français « marge » (< latin « margo » : bord , borne , frontière ) et « marche » (< francique « * marka » : frontière ). Dans le breton de Guérande , « bro » fait son pluriel en « -ier » (« broieir », in Ernault Émile , Étude sur le dialecte breton de la presqu ’ île de Batz , éd . L . Prud ’ homme , 1883 ; page 21 ), et non pas en « ioù », un suffixe en extension en breton ( Trepos Pierre , Le pluriel breton , éd . Emgleo Breiz , 1982 ; page 66 ), peut-être par analogie avec les doubles pluriels ( bragoù > brageier : des pantalons ).
7 - C . N . R . T . L . sous « pays » 8 - Ibid .
92 — HISTOIRE & PATRIMOINE - n ° 105 - juillet 2023