Hebe Jebes NOV/Dec 2014 | Page 10

Reports Reports Alan Reid General Manager Unfortunately we had a member’s sailing yacht run aground to the east of the marina. Members should be aware that there is a fairly large shallow patch, with a depth of less than two metres at Chart Datum, between the marina and the moorings. It is not possible to place warning buoys due to the scale of the shallow patch and, therefore, members should exercise caution when navigating in this area especially at low tide. Please also remember that the mooring blocks may be up to one metre above the sea bed. Please see the chart opposite, which is for reference only and should not be used for navigation. There have been instances recently where members have parked their cars in front of boat racks, or other operational areas, and have not left their keys with either a security guard or the car jockeys. In one case, this resulted in the Club being unable to lift up a member’s boat from the rack until the member who owned the car returned three hours later. The General Committee have decreed that, in future, members who do not comply with the parking regulations will be reported to the General Committee and, after examining the case, the Committee may remove the member’s parking privilege for a period of time. If there is not a designated marked parking space available, members who park outside the designated area are required to either leave their car keys in the car or leave the keys with the parking jockey, if on duty, or otherwise with the gate security. Members who do not comply with this may have their car moved by the Club and will be charged accordingly. And whilst parking is on the agenda, the Aberdeen Boat Club has asked me to remind members that overnight parking in the ABC car park is not allowed without permission from ABC’s Manager. The Puerto Galera Yacht Club is featured in our ‘reciprocal club’ feature this month. Members should also note that the Republic of Singapore Yacht Club is offering a 10% discount to reciprocal club members who wish to stay in the Marina Lodge. More details on page 63. Upon joining the Club, members, their spouses and members’ children are all entitled to use the Club’s facilities. Children over 8 Hebe jebes • NOV/DEC 2014 15 years of age are eligible to be granted a membership card of their own at the request of the member. Children aged 14 and under should be accompanied whilst on club premises, unless they are on a structured sailing course. Children of members do not have automatic rights to sign for food and beverages on the member’s account. Members who wish to allow their children to have signing rights should contact the Membership Executive to arrange this, otherwise the children may use their Octopus cards for F&B purchases. 報至執行委員會,在研究個案之後,執行委員會或會暫停該名會 員的泊車權利一段時間。如果沒有指定泊車位置,而會員把車輛 停泊在指定位置外,就必需把車匙留在車內,或交予當值的代客 泊車員工或大閘保安員,讓職員於必要時可作適當的安排。違規 會員的車輛可能會被移走,並需繳付有關費用。 The Committee are concerned that some members are not supervising their children whilst at the Club. Recently, a group of members’ children had to be stopped from climbing on top of the balcony tables to look over the ten-foot drop below to the dinghy parking area. Members should please supervise younger children whilst at the Club. The Club wishes to thank our member Mr Tommy Choi for donating a copy of the book Round the World 2013 to the Club’s library. The book chronicles Tommy and the HK Land Rover Club driving around the world, taking in the Land Rover factory in England along the way. More details in Ale Shek’s report on page 23. 本月的「互惠遊艇會」是Puerto Galera遊艇會。會員亦請 留意,新加坡遊艇會為互惠遊艇會的會員提供入住海濱酒店 (Marina Lodge)九折優惠。詳情請參閱第63頁。 這裡還有另一件關乎泊車的事情。香港仔遊艇會要求我提醒會 員,除非得到香港仔遊艇會的經理批准,否則不能把車輛通宵 停泊在香港仔遊艇會停車場內。 只要加入本會,會員和配偶及子女均可使用本會設施。在會員 的要求下,15歲以上的兒童可以獲發會員證。14歲或以下的兒 童進入本會必須有成人陪同,除非他們是參加帆船課程。會員 的子女不能自動獲得使用會員帳戶簽署餐飲帳單的權利。如果 會員想子女獲得簽單權利,請聯絡會員事務部作出安排,否則 會員的子女可以使用八達通卡支付餐飲費用。執行委員會亦關 注到,有部份會員在本會沒有好好看管子女。最近,一群會員 的孩子