Hebe Jebes May/Jun 2014 | Page 14

Reports Reports Nicole Arnulphy Rear Commodore - Sailing With summer on its way, your sailing committee are very busy at the moment. process of finalising the sailing instructions for both the Helly Hansen Summer Saturday Series and the Typhoon Series. As a members’ club, we believe it important to enable all members of our sailing community to participate in our race management programmes and help run our club races. Big thanks to Bridget from our sailing committee, who is now representing HHYC on the Hong Kong Performance Handicap System (HKPN) committee. I am following on from CK in looking after our club interests on the Hong Kong Sailing Federation Council (HKSF). To encourage both members and non members to acquire race management skills, we have recruited a qualified ISAF RYA Instructor, Robert Lamb, from the UK to deliver an RYA level 1 Race Management training program at HHYC on 17 – 19 July. Classroom-based training will take place on Thursday and Friday evenings and all day Saturday. If you are interested in learning more about being a Race Officer or Assistant Race Officer, and wish to enrol, please contact the sailing office as soon as possible as places are strictly limited. Thanks also to our SLAM Sailing Centre, who together with our club PR and Marketing Office, have been working hard to obtain mutually rewarding sponsorships for our sailing programmes. We are delighted to advise that Helly Hansen is our Saturday Series title sponsor and China CTTIC HK Co Ltd has joined them as co-sponsors. (China CTTIC make satellite phones, and are worth getting to know if you are planning to cruise or race offshore!) Many will be delighted that Carlsberg has agreed to be our beer sponsor. 夏天將至,海事運動委員會也將忙個不停了。 作為一家會員制俱樂部,我們相信讓所有成員積極投入參與各 項賽事管理計劃,以及協助賽事正常運作是非常重要的。為了 鼓勵會員和非會員能學習及掌握賽事管理技巧,我們聘請了具 國際專業資格的導師Rob Lamb遠道由英國而來,在7月17-19 日,於白沙灣遊艇會舉辦RYA賽事管理訓練課程。訓練將於星 期四及星期五晚上,以及星期六全日進行。課程名額有限,假 如你有興趣成為本會的賽事主任或助理賽事主任,請盡快聯絡 總辦公室。 將會出現在本會或其他遊艇雜誌內。另外,感謝生力啤贊助此 活動的啤酒。我們現正跟Mount Gay Rum商議,希望不久將 來能為大家帶來好消息,說不定未來當你去到酒吧時,或許可 以享用便宜的酒水! 夏日即將來臨,我們期待看見大家能在船上能盡享快樂時光! 在推廣本會各項遊艇活動及賽事期間,海事運動委員會同時致 力促進會內間的友愛互助精神!當你收到這份雜誌的時候, Hebe Heave Ho fun race 將於5月3日舉行。另外,Cruiser Owners’ Association Midsummer Rally於5月底的長周末舉 行,為期三天的活動中,參加者將會航行到大嶼山、熨波洲和 西貢Shelter Cove,每個地點都有不同的派對和社交活動,詳 情請參閱 COA 網頁:www.coahk.org 。 We proudly promote cruising as well as racing amongst our yachting fraternity! By the time this edition of the magazine reaches you, the Hebe Heave Ho fun race will have taken place on 3 May. There is also a combined clubs Cruiser Owners’ Association Midsummer Rally over the long weekend from 31 May – 2 June. This is a three-day event that takes participants to Lantau, Middle Island and Shelter Cove with parties and social events at each port. Check out the COA website for more information: www.coahk.org. Adidas Eyewear and Fragrant Harbour are our joint cosponsors for the Typhoon Series. What better way to look good, protect your eyes and who knows you X^H