Hebe Jebes Jul/Aug 2014 | Page 18

SLAM Sailing Centre Onto the Optimist class—42 boats were on the start line which, of course, was like being in Causeway Bay on a Saturday afternoon. One could hear ‘starboard’ everywhere, with many sailors sailing—or being pushed—over the line. After two general recalls in the first race, the black flag went up meaning that anyone subsequently called above the line at the start is disqualified without warning. Unfortunately Nathan was one of these. Timothée did well overall by reaching 16th position. In the second race, the black flag was hoisted once again and half of the fleet was disqualified, including Timothée and Zoe. The wind was very light giving a clear advantage to Nathan who managed to finish 10th, his highest ranking in a regatta. In another race, light wind was a disadvantage for Timothée and even for Zoe who managed to capsize going downwind! On the final day, Zoe managed to secure 13th position in the last race and Timothée 14th place in the sixth race. Overall, results were mixed due mostly to the Black Flag Disqualification (BFD). Thanks to the RHKYC for organising this wonderful weekend. 至於在Optimist級別,共42艘艇在起點蓄勢待發,情況就像 星期六下午的銅鑼灣一樣擠逼。隨處可以聽見右舷的聲音,很 多船員航行到或被推到起點線上。第一場賽事經過兩次召回之 後,大會出示了黑旗(任何越過起點線的參賽者,會在沒有警 告情況下被取消資格)。不幸地,Nathan是其中之一。 而Timothée表現很好,在賽事中得到第16名。在第二場賽事, 黑旗再次出現,有一半參賽者被取消資格,包括Timothée和 Zoe。 風勢非常微弱,令Nathan佔有優勢,最後他以第10名完 成,是他到目前為止在帆船賽最高的名次。在另一場賽事,微風 則對Timothée和Zoe非常不利,他們在順風的情況下翻了船! 在最後一天賽事,Zoe在最後一場保住了第 13 位,Timothée 在第六場賽事得到第14名。總括來說,因為大會出示黑旗取 消資格(BFD),令賽果變得悲喜參半,在此感謝香港遊艇會 (RHKYC )舉辦了這個了不起的賽事周。 16 Hebe jebes • Jul/Aug 2014