DÜNYADAN / WORLD NEWS
HALI JOURNAL OF CARPET INDUSTRY BUSINESSMEN
MAY / MAYIS 2018
14
İhracatta yerli üretim başarısı:
ZİMKA Makine
ZİMKA Makine, sektörün
halı katlama ve sarım sistemleri
ile ilgili ihtiyaçları yurt dışın-
dan ithal edilmekteyken, “Bu
sistemler neden ülkemizde de
üretilmesin?” düşüncesi ile
kurulmuş başarılı bir şirkettir.
35 yıllık halı ve makine tecrü-
besiyle birlikte ZİMKA MAKİ-
NE, halı sarım ve konfeksiyon
makinelerinde son teknoloji ile
halı üretim sektörünün işlerini
kolaylaştıracak yan ürünleri üre- timlerinin sonucu bu sistemler
tir. Firmanın başarılı AR-GE
hem Türkiye hem de Amerika,
çalışmalarıyla yürüttüğü üre-
İran, Polonya, Fas, Kosova gibi
farklı ülkelere ihraç ediliyor.
ZİMKA Makine bu anlamda
ülkemize katma değer kazandı-
ran yerli bir gurur örneği. Şirket
yetkilileri ZİMKA Makine’nin
ürünlerinin daha fazla ülke pa-
zarlarında yer alması için büyük
bir gayretle çalışmalarına devam
ediyorlar.
Oriental Weavers,
Dr. Zahi Hawass şerefine
çıkardığı son koleksiyonu
“Firavun”u tanıttı
Dünyanın önde gelen halı
firması Oriental Weavers, Mısır
eski Kültür Bakanı, arkeolog,
araştırmacı ve yazar Dr. Zahi
Hawass şerefine çıkardığı son
koleksiyonu “Firavun”un (The
Pharaoh) lansmanını Domotex
Almanya’daki standında gerçek-
leştirdi. HALI Gazetesi olarak
www.haligazetesi.com
Hawass onuruna hazırladığı
“The Pharoah” (Firavun) adlı
yeni koleksiyonunu tanıttı.
Mısır’ın zengin tarihini ve kül-
türünü yansıtan bu özel kolek-
siyon, ülkenin güzelliklerine da-
vetiye niteliği taşıması açısından
bugüne kadarki koleksiyonlar
arasında özel bir yer taşıyor.
1979 yılında Mısırlı girişimci
ve sanayici olan Mohamed Farid
Khamis tarafından kurulan
Oriental Weavers, dünyanın en
büyük ve en hızlı büyüyen maki-
ne halı ve halı üreticilerinden biri
haline gelerek halı sektörünün
katıldığımız törende firmanın
kurucusu Mohamed Farid Kha- liderliğine yükseldi.
Oriental Weavers bugün de,
mis ve Dr. Zahi Hawass Mısır’ın
büyüyen küresel halı pazarına
kültürel ve tarihi değerlerine
ithafen hazırlanan bu yeni kolek- hizmet etme kapasitesini ar-
tırmak adına yatırım yapmaya
siyonu tanıttılar.
devam ediyor. Firmanın makine
Oriental Weavers Grup,
dünyanın en büyük halı, kilim ve ile dokunmuş, püsküllü ve iğneli
halıları, paspasları ve kilimleri
ilgili hammadde üreticilerinden
biri. Kahire’de bulunan grubun, çeşitlilikleriyle sektöre öncülük
üç ülkede üretim tesisleri bulu-
nurken, dünya çapında 130’dan
fazla ülkede ürünleri dağıtılıyor.
Bu yılki Domotex Almanya’da
her zamanki gibi görkemli stan-
dında ziyaretçilerini ağırlayan
firma, koleksiyonlarının kalitesi
ve çeşitliliği ile herkesi hayran
bıraktı. 12 Ocak günü misafir
olduğumuz Oriental Weavers,
Mısır’ın eski bakanlarından ve
gerek televizyon programlarının
gerekse uluslararası belgeselle-
rinin tanınmış siması Dr. Zahi
15
MAYIS / MAY 2018
Hereke;
saraylara
layık
TBMM Milli Saraylar He-
reke Halı ve İpekli Dokuma
Fabrikası’nda 15 kişinin 18 milyon
816 bin 480 düğüm atarak 9 ayda
tamamladığı 52,27 metrekarelik
kırmızı zeminli yayla çiçeği desenli
Hereke halısı, tezgahtan indi.
Halı, Türk kültürünün en önem-
li temsilcilerinden… Bunların ba-
şında da kuşkusuz Hereke geliyor.
Dolmabahçe Sarayı‘nın tefrişinde
kullanılacak 52 metrelik bu halı, sa-
rayın yıllanmış duvarlarıyla birlikte
özüne dönecek.
Peki, Hereke’yi ne kadar tanı-
yoruz? Nedir özelliği? İsterseniz
baştan başlayalım…
Hereke Fabrika-i Hümâyûnu
1843 yılında kurulan He reke
Fabrikası, 1845’de yeni yapıl-
makta olan sarayların döşemelik
ve perdelik ihtiyacını karşılamak
üzere Hereke Fabrika-i Hümâyûnu
adıyla üretime geçmişti. Osmanlı
İmparatorluğu’nun o tarihe kadar
ipekli dokuma alanında kurduğu
en kapsamlı fabrika olan Hereke
Fabrikası için Fransa’dan jakar
tezgâhları ve tasarımcılar getirilerek
üretim başlatılmıştı.
Geleneksel Osmanlı halıcılığın-
da bir dönüm noktası sayılabilecek
1891 yılında, Hereke Fabrika-i
Hümâyûnu, kuruluşundan yakla-
Kırsal
bölgelerde
dokumacılık
yeniden
canlanıyor
ediyor. Bu zenginlik, grubun
Gobelin halıları, döşeme ve dö-
şeme kaplamaları ve lüks konut
ile ticaret pazarlarını hedefleyen
Axminster halıları gibi yüksek
marjlı iş kollarını başarıyla giriş-
mesine de sebep olmuş.
Bu çeşitlendirilmiş ürün karı-
şımı, grubun tekstil sektöründe-
ki erişimini arttırmakla kalmamış
aynı zamanda petrol ile ilgili
piyasa risklerine olan maruziye-
tini de azaltmıştır. Son yıllarda,
Oriental Weavers’ın operasyon-
ları, el yapımı halılarda uzun za-
mandan beri uzmanlaşmış Çin,
Hindistan ve İran el sanatları ile
ortaklaşa yapılan en kaliteli el ya-
pımı halıları da içerecek şekilde
büyürken şirket ayrıca, Tommy
Bahama ve Pantone ile ortaklık
anlaşmaları imzalamıştır.
SEKTÖREL / SECTORAL
HALI JOURNAL OF CARPET INDUSTRY BUSINESSMEN
Yuntdağı’nda kırsal kalkın-
ma hamlelerine hız veren Yu-
nusemre Belediyesi, kentin en
büyük değerlerinden Yuntdağı
yöresel bezi ve halı dokumacılı-
ğını da bölgede canlandırmaya
çalışıyor. Asmacık ve Süngüllü
mahallelerinde kurulan do-
kuma tezgahlarında kadınlar,
birbirinden güzel motifleri
ilmik ilmik işleyerek hem mes-
lek sahibi oluyor hem de aile
bütçelerine katkı sağlıyor.
şık yarım asır sonra, yüz adet yeni
tezgâhla halı üretimine başladı.
Sultan II. Abdülhamid’in (1876-
1909) himayesinde, Sivas, Ladik
ve Manisa’dan getirilen ustalarla
başlanan bu üretimde, ustalara
önce saray tarafından verilen desen
örnekleri dokutturulmuş ve bu
desenler daha sonra geliştirilerek
özgün bir Hereke üslubu oluşturul-
maya çalışıldı. Böylece, saraylar için
ipekli döşemelik ve perdelik üreten
Hereke Fabrikası’na halı dokuma
birimleri eklenmiş ve dünyaca
tanınan Hereke halıcılığının temel-
leri atılmıştı. O dönemde Dol-
mabahçe Sarayı içinde de Hereke
Dokumahânesi adıyla bilinen ve
fabrikaya bağlı olarak çalışan bir
dokuma atölyesi bulunduğu bilin-
mektedir.
Dolmabahçe için ilk halı değil
Aslında Dolmabahçe Sarayı’nın
Hereke halısı var. Yaklaşık 124
metrekareyi bulan ölçüsü ile Dol-
mabahçe Sarayı’nın en büyük halısı
olma özelliğini taşır. Madalyonlu ve
kabartma desenli halı tamamen Av-
rupa tarzında dokunmuştur. Oval
madalyon, istiridye motifleri, S ve
Kırsal kalkınma hamlelerine
yenilerini ekleyen Yunusemre
Belediyesi, Asmacık’ta Yunt-
dağı yöresel bezi ve Süngüllü
Mahallesi’nde halı dokuma tez-
gahları kurdu. Aylardır devam
eden kurslarda hanımlar ilmik
ilmik halı ve Yuntdağı yöresel bezi
üretiyor. Asmacık’ta yaşayan ba-
yanlar da İş-Kur İl Müdürlüğü ile
ortak yürütülen proje kapsamında
yöresel bez dokumayı öğrenirken;
ev ekonomilerine de katkı sağlıyor.
Süngüllü Mahallesi’nde İl Kültür
Müdürlüğü’nden kazanılan proje
desteği, Yunusemre Belediye-
si, İlçe Halk Eğitim Merkezi ve
İş-Kur İl Müdürlüğü’nün ortak
projesiyle mahalleli bayanlar halı
dokumayı öğreniyor.
Yuntdağı yöresel bezi dokuyor-
lar
Asmacık Mahalle Muhtarı Hül-
ya Gezer, bayanların mahallelerin-
de hayata geçirilen proje sayesinde
bu işi öğrenme imkanı bulduk-
larını söyledi. Çalışmanın sürek-
lilik kazanmasını isteyen Muhtar
Gezer açıklamasında, “Bayan bir
muhtar olarak bayanlarımıza yar-
dımcı olmak için harekete geçtim.
Bir araştırma yaparak Yuntdağı
yöresel bezini yeniden canlandır-
mayı buldum. Başkanımıza bu
konuyu açtım. Sağ olsun kendisi
de bize yardımcı oldu. Yunusemre
Belediyesi,... devamı_ www.haligazetesi.com
C kıvrımlarıyla, aynı rengin farklı
tonlarının kullanımıyla elde edilmiş
resimsel tasarımı ile halı Hereke’nin
Batı’dan aldığı desenleri en iyi yan-
sıttığı uygulamasıdır. Bazı bölümle-
rinde havların yüksek kesilmesiyle
motifler kabartma olarak veril-
miştir. II. Abdülhamid’in emri ile
Hereke’de bunlara benzer kabart-
ma, belgelerde geçen adı ile kadife
halılar dokunmuştur. Bir köşesinde
“Hereke sene 1318” yazılıdır.
Yün Hereke Halı
Milli Saraylar Koleksiyonu’nun
en dikkat çekici eserleri arasın-
da Yıldız Şale1 numaralı Tören
Salonu’nda yer alan, ölçü ve tasarı-
mı ile eşsiz Hereke halısının şeması
saray ressamı Emil Meinz tarafın-
dan 1898 tarihinde yapılmıştır.
Halının tasarımı tören salonu-
nun tavan ve duvar resimleri ile
birlikte çizilmiştir. Halının merke-
zinde elips madalyon ile birlikte
toplam üç madalyonu, salonun
avizelerinin izdüşümlerine denk
düşürerek tasarlanmıştır. Eserin
bir diğer özelliği ise gerek Yıldız
Şale Tören Salonu gerekse Dol-
mabahçe Sarayı’nda yer alan bazı
oda ve salonlarda olduğu gibi tüm
zemini kaplayacak şekilde dokun-
muş olmasıdır. Halının orta zemini
tek parça, yan bordürler ve kule
çıkmalarına denk gelen bölümleri
ek olarak yapılmıştır. Ek yerleri ka-
liteli bir işçilik yapılarak belirsizce
yerleştirilmiş ve desen bütünlüğü
sağlanmıştır. Hereke Fabrikası’nın
üsluplaşmış Hereke saray halıları
desen ve renk özelliğindedir. Krem
renkli zemin, kırmızı zeminli köşe
dolguları, madalyon ve köşelerde
yer alan iri rumi kıvrımları Here-
ke saray halılarında klasikleşmiş
unsurlar olarak görülmektedir.
Halının madalyonları, rozetler ve
köşe dolgularında daha ziyade
rumi motifleri kullanılmıştır. Oval
madalyonun dört yanında rozetler
yer alır. Madalyonda iri rumi kıv-
rımların a rasında natüralist serpme
çiçek motifleri yer alır. Ortadaki
geniş bordür krem zemin üzerine
hatayi ve Çin bulutu motiflerinden
oluşmaktadır. Hatayiler bir krem ve
mavi zeminli atlamalı olarak devam
etmekte, araları ve kenarları Çin
bulutlarıyla işlenmiş geniş rumiden
oluşmaktadır. Geniş bordürün iki
yanında yer alan ince bordürler
kendi içinde bölümlere ayrılır. Dış
bordürün ortasındaki geniş bordür
rozet ve gül motiflerinden oluşur.
Saraylarımıza layık halı kültü-
rümüzün en nadide eserlerinden
olan Hereke halısının ne kadar ince
ve titiz bir çalışma ile yapıldığına
şaşırmamak elde değil. Halı şuan
evlerde dekoratif bir ürün olma
yolunda ilerlerken, en önemli eser-
lerimizin değişmez parçaları olmuş
tarih sayfalarında. Halıdaki deseni,
tavandaki avizeye denk gelecek
şekilde dokuyan ve özenen sanatçı-
lara saygı ile…
Uşak Halısı Londra’daki
Victoria ve Albert
Müzesinde
İngiltere’nin Başkenti Lond-
ra’daki Victoria ve Albert Müzesin-
de, 15. yüzyıla ait yaklaşık 20 met-
rekarelik Uşak halısı sergileniyor.
AK Parti Uşak Milletvekili Alim
Tunç, Uşak halısını orada görünce
çok mutlu olduğunu ve gururlandı-
ğını söyledi.
Tunç, yaptığı açıklamada,
TBMM Madde Bağımlılığı Araş-
tırma Komisyonu heyeti olarak
Londra’ya resmi ziyarette bulun-
duklarını belirtti.
Victoria ve Albert Müzesini
ziyaret etme fırsatı da yakaladıkları-
nı aktaran Tunç, burada 15. yüzyıla
ait yaklaşık 20 metrekarelik Uşak
halısının sergilendiğini gördüğünü
söyledi.
Alim Tunç, Uşak halısını orada
görünce çok mutlu olduğunu ve
gururlandığını vurgulayarak, “Geç-
mişte atalarımızın, sanatta da halı
üretiminde de önemli başarılar elde
ettiklerini ve kaliteye önem verdik-
lerini gördüm. Bu, hem Uşak hem
de ülkem için gurur verici bir olay.”
ifadesini kullandı.
Tunç, Uşak halılarının yaşa-
tılması, o kültürün korunması ve
bunun için var gücüyle çalışılması
gerektiğine işaret ederek, “Uşak
halısı ülkemizin çok önemli bir
değeridir.” dedi.
Döneminde “saray halıları” ola-
rak değerlendirilen Uşak halılarının
en çok bilinen modelinin “madal-
yon” modeli olduğunu vurgulayan
Tunç, Uşak halılarını, belediye baş-
kanlığının açtığı birimlerle yaşatma-
ya çalıştıklarını belirtti.
AK Parti’li Tunç, Uşak halısını
üretmek isteyenlere destek oldukla-
rını ifade etti.
“Bir metrekaresinde 100 bin
ilmik” Uşak... devamı_ www.haligazetesi.com
www.haligazetesi.com