GREAT China Welcome directory October 2016 | Page 386

GREAT China Welcome GREAT China Welcome Red Apple Travel 红苹果旅游 Share the City 红苹果旅游为中国商务游客以及所有留学生和游客提供出众的入境礼宾服 务。我们能提供满足您所有需求的旅游服务。 Chi-Feng Lin Managing Director 44 (0)7787 998655 59 Princess Road West Leicester LE2 1WH England Red Apple Travel has been providing outstanding services of inbound concierge for Chinese business people and all students and visitors. Our expertise in travel will meet all your needs. 共享城市旅行社为您提供专业的私人考察游——带您参观利物浦、曼彻斯 特以及切斯特等一系列英国历史名城,并欣赏其周边的国家公园美景。 联系 Contact Jonathan Brown Director 44 (0)7806 590325 其他有用的信息 Other useful information 我们同英国几所大学以及位于英国的中国学者留学生协会达成了合作关 系,在提供夏令营、大巴游等方面有着丰富的经验。 We collaborate with some UK universities and UK-based Chinese Scholars and Students Associations (CSSA), and have proven experiences of providing services including student summer camp, coach trips and travel. Bulloch House 10 Rumford Place Liverpool, Merseyside L3 9DG England Share the City provide expert private study-tours of the historic English cities of Liverpool, Manchester and Chester, and their surrounding national park landscapes. Tour Operators Tour Operators 联系 Contact 共享城市旅行社 其他有用的信息 Other useful information 共享城市旅行社与世界一流学府和企业以及私人团体、公共代表团开展合 作,为您量身定制愉快且有教育意义的旅程,带您探索英格兰发展演变的 故事。本年度我们招待了来自中国设计中心的大批建筑家和城市规划师 来到英国参观考察,并已连续第三年迎接中国学生前来英国开启其文化 观光游学旅程。 Share the City work with world-leading universities and businesses, as well as private groups and public delegations, to tailor enjoyable and educational visits that explore England's story of change and development. 红苹果旅游 applegirlinuk (果妞游腐国) redappletraveluk@gmail.com 我们接受 www.r-appletravel.com We accept 为中国游客而設的服务及设施 Services & amenities for Chinese visitors 386 Jonathan@Sharethecity.org 我们接受 We accept www.sharethecity.org 为中国游客而設的服务及设施 Services & amenities for Chinese visitors 会说中文/粤语的员工 Mandarin/Cantonese Speaking Staff 银联设备 Union Pay Facilities 会说中文/粤语的员工 Mandarin/Cantonese Speaking Staff 银联设备 Union Pay Facilities 中文或粤语的游客信息 Information available for visitors in Chinese language 训练有素的员工,能满足文化方面的需求和期望 Trained Staff to meet Cultural Needs & Expectations of Chinese visitors 中文或粤语的游客信息 Information for Visitors- Mandarin or Cantonese 训练有素的员工,能满足文化方面的需求和期望 Trained Staff to meet Cultural Needs & Expectations of Chinese visitors 中餐 Chinese Style Food 在接待中国游客方面有着成熟的经验 Proven Experience of welcoming Chinese visitors 中餐 Chinese Style Food 在接待中国游客方面有着成熟的经验 Proven Experience of welcoming Chinese visitors 设施(如电视频道、热水壶和茶具) Amenities (eg TV channels, Kettle & Tea Set) 其他礼遇中国或认证项目的会员 Membership of another Chinese Welcome / Accreditation Programme 设施(如电视频道、热水壶和茶具) Amenities (eg TV channels, Kettle & Tea Set) 其他礼遇中国或认证项目的会员 Membership of another Chinese Welcome / Accreditation Programme 387