GREAT China Welcome
Mandarin Oriental Hyde Park London
文华东方 海德公园酒店
Accommodation
联系 Contact
Joyce Tai
Director of Sales Asia
44( 0) 207 201 3621
66 Knightsbridge London SW1X 7LA England
世界一流餐厅, 独一无二尊贵位置, 以您的满意为最高宗旨 One of London ' s most celebrated 5-star hotels, Mandarin Oriental, Hyde Park exudes an enticing mix of elegance and luxury. With world-famous restaurants and a stunning spa, we offer a fashionable and timeless base in the centre of the British capital.
其他有用的信息 Other useful information
The Rosebery room, 完美的骑士桥背景烘托出绝佳氛围, 是品鉴下午 茶与香槟鸡尾酒的上乘之选 。 Dinner by Heston Blumenthal 餐厅备受 赞誉, 是全世界最富盛名的餐厅之一 。 Blumenthal 和行政主厨 Ashley Palmer-Watts 耗时数年研究并探索英国的美食历史, 咨询食物历史学 家, 并在大英图书馆内花费了大量时间研究 。 因此, 这份菜单广受世界各 地美食评论家 、 主厨和顾客的赞誉 。 餐厅可欣赏到海德公园的独特景观, 其内部装饰灵感来源于 Heston Blumenthal 对 15 和 16 世纪烹饪方法的 浓厚兴趣和详尽了解 。 设计采用天然材料如木材 、 皮革和铁, 参考历史 工艺, 同时营造一种时尚现代的感觉 。 玻璃墙通向厨房, 就餐者可以一 睹餐厅的叉烤滑轮系统, 这种系统效仿宫廷原创系统 。 The Rosebery room is a perfect choice for afternoon tea, champagne and cocktails.
The Rosebery Lounge is the perfect Knightsbridge backdrop for afternoon tea and champagne cocktails. Dinner by Heston Blumenthal is one of the most world’ s most famous restaurants. jtai @ mohg. com
www. mandarinoriental. com / london www. mandarinoriental. com. cn / london
为中国游客而設的服务及设施 Services & amenities for Chinese visitors
我们接受 We accept
84
会说中文 / 粤语的员工 Mandarin / Cantonese Speaking Staff
中文或粤语的游客信息 Information available for visitors in Chinese language
中餐 Chinese Style Food
设施( 如电视频道 、 热水壶和茶具) Amenities( eg TV channels, Kettle & Tea Set)
银联设备 Union Pay Facilities
训练有素的员工, 能满足文化方面的需求和期望 Trained Staff to meet Cultural Needs & Expectations of Chinese visitors
在接待中国游客方面有着成熟的经验 Proven Experience of welcoming Chinese visitors
其他礼遇中国或认证项目的会员 Membership of another Chinese Welcome / Accreditation Programme