GREAT China Welcome directory March 2016 | Page 94

GREAT China Welcome GREAT China Welcome Radisson Blu Edwardian, Hampshire 爱德华丽笙酒店 附属公司 Part of Radisson Blu Edwardian Group 汉普郡雷迪森 爱德华酒店 Radisson Blu Edwardian, Heathrow 爱德华丽笙酒店 附属公司 Part of Radisson Blu Edwardian Group 希斯罗雷迪森 爱德华酒店 Accommodation Accommodation 这家机场酒店处在伦敦和世界相遇的地方,距希思罗机场仅数分钟距离。 酒店空间宽阔,设计独特,且提供良好的服务。酒店客房宽敞舒适,并且 有足够的空间供大型娱乐活动。 联系 Contact Simon Wong General Manager 44 (0)7 839 9399 Leicester Square London England In the heart of theatreland, the Hampshire enjoys a sensational Leicester Square location. Inside, the accent is on contemporary elegance. Rich fabrics and Percale cotton bed linen make the individually designed rooms supremely comfortable. General Manager 44 (0)208 759 6311 Near Heathrow Airport England 其他有用的信息 Other useful information Minutes from Heathrow, this is an airport hotel that feels like anything but. Dramatic spaces, distinctive design and dedicated service come together in a location where London meets the world. Rooms are spacious and deeply comfortable, and expansive spaces are ideal for entertaining and events on a grand scale. 中文的酒店介绍。中文的欢迎pdf。中文菜单。 其他有用的信息 Other useful information Mandarin Hotel Fact Sheet. Mandarin Welcome pdf. Menus Translated. 中文的酒店介绍。中文的欢迎pdf。中文菜单。 我们接受 [email protected] We accept www.radissonblu-edwardian.com/london-hotel-gb-wc2h-7lh/gbhampsh/home 为中国游客而設的服务及设施 Services & amenities for Chinese visitors 94 联系 Contact Paul Duggan 肯尼沃思Radisson Blu Edwardian位于书香气息的布鲁姆斯伯里中心,它 特点鲜明,服务周到且安静沉稳,诚邀您前来体验。自然光倾泻在开阔的 大堂里,透过优美的拱窗能看到慵懒的酒吧,而出众的原创艺术品彰显着 酒店的真我个性。 Mandarin Hotel Fact Sheet. Mandarin Welcome pdf. Menus Translated. 我们接受 [email protected] We accept www.radissonblu-edwardian.com/middlesex-hotel-gb-ub3-5aw/gbedwair/home 为中国游客而設的服务及设施 Services & amenities for Chinese visitors 会说中文/粤语的员工 Mandarin/Cantonese Speaking Staff 银联设备 Union Pay Facilities 会说中文/粤语的员工 Mandarin/Cantonese Speaking Staff 银联设备 Union Pay Facilities 中文或粤语的游客信息 Information available for visitors in Chinese language 训练有素的员工,能满足文化方面的需求和期望 Trained Staff to meet Cultural Needs & Expectations of Chinese visitors 中文或粤语的游客信息 Information for Visitors- Mandarin or Cantonese 训练有素的员工,能满足文化方面的需求和期望 Trained Staff to meet Cultural Needs & Expectations of Chinese visitors 中餐 Chinese Style Food 在接待中国游客方面有着成熟的经验 Proven Experience of welcoming Chinese visitors 中餐 Chinese Style Food 在接待中国游客方面有着成熟的经验 Proven Experience of welcoming Chinese visitors 设施(如电视频道、热水壶和茶具) Amenities (eg TV channels, Kettle & Tea Set) 其他礼遇中国或认证项目的会员 Membership of another Chinese Welcome / Accreditation Programme 设施(如电视频道、热水壶和茶具) Amenities (eg TV channels, Kettle & Tea Set) 其他礼遇中国或认证项目的会员 Membership of another Chinese Welcome / Accreditation Programme 95