GREAT China Welcome directory March 2016 | Page 394
GREAT China Welcome
GREAT China Welcome
Birmingham Airport
伯明翰机场
British Airways
伯明翰机场位于英国中心,距伦敦仅1小时车程,是开启英国游和公司考
察的理想门户和基地。
联系 Contact
Mandy Hague
Business Development Manager:
Travel Trade, Tour Operations and Corporate
Birmingham Airport
Birmingham
B26 3QJ
England
其他有用的信息 Other useful information
培训了主要员工的中国文化意识。客户服务员工能随时协助中国客户在旅
行中遇到的一切问题。和伍尔弗汉普敦、伯明翰和阿斯顿大学的中国学生
合作。有组织和协调中国游客行程的专职员工。
Key staff trained in Chinese cultural awareness. Customer Service
staff on hand to assist in all aspects of the Chinese customer
journey. Working in partnership with Chinese students at
Wolverhampton, Birmingham and Aston Universities. Dedicated
staff to organise and facilitate Chinese charter programmes.
英国航空公司总部位于伦敦,拥有广泛的英国国内和国际航线网络,现每
周有19个直飞航班从北京,上海和成都出发。
联系 Contact
Viktoria Williams
Marketing Lead, Asia Pacific
44 (0)844 493 0787
British Airways PLC
PO Box 365
Waterside
Harmondsworth
UB7 0GB
England
British Airways is a London based airline with a wide UK domestic
and international network, operating 19 direct weekly flights from
Beijing, Shanghai and Chengdu.
其他有用的信息 Other useful information
Transport
Transport
44 (0)121 767 8076
Located just one hour from London in the centre of the UK,
Birmingham Airport is an excellent UK entry point and perfect
base for tour itineraries and corporate visits.
英国航空
机上提供中文娱乐,在中国社交媒体上保持着高频的曝光率。
Chinese Language Entertainment on-board, extensive Chinese
social media presence.
britishairways
英国航空 (britishairwayschina)
Youku: 英国航空 youku.com/bachina
Douban: 英国航空 brand.douban.com/britishairways
[email protected]
我们接受
www.birminghamairport.co.uk
We accept
为中国游客而設的服务及设施 Services & amenities for Chinese visitors
394
[email protected]
www.ba.com
www.britishairways.com/travel/home/public/zh_cn
为中国游客而設的服务及设施 Services & amenities for Chinese visitors
会说中文/粤语的员工
Mandarin/Cantonese Speaking Staff
银联设备
Union Pay Facilities
会说中文/粤语的员工
Mandarin/Cantonese Speaking Staff
银联设备
Union Pay Facilities
中文或粤语的游客信息
Information available for visitors in Chinese language
训练有素的员工,能满足文化方面的需求和期望
Trained Staff to meet Cultural Needs & Expectations of Chinese visitors
中文或粤语的游客信息
Information for Visitors- Mandarin or Cantonese
训练有素的员工,能满足文化方面的需求和期望
Trained Staff to meet Cultural Needs & Expectations of Chinese visitors
中餐
Chinese Style Food
在接待中国游客方面有着成熟的经验
Proven Experience of welcoming Chinese visitors
中餐
Chinese Style Food
在接待中国游客方面有着成熟的经验
Proven Experience of welcoming C [