GREAT China Welcome directory March 2016 | Page 148

GREAT China Welcome GREAT China Welcome Dorney Court 多尼庭 Dove Cottage & The Wordsworth Museum 鸽子农舍和 华兹华斯博物馆 (The Wordsworth Trust) Attractions & Entertainment Attractions & Entertainment 多尼庭(Dorney Court)是英格兰最精美的都铎庄园之一,帕尔默家族 在这里居住了500年。从这里可以看到温莎城堡,离伊顿公学也仅有几分 钟路程。 联系 Contact James Palmer Owner 44 (0)1628 604638 Court Lane Windsor Berks SL4 6QP England One of England’s finest Tudor Manor Houses and home to the Palmer Family for 500 years. Within view of Windsor Castle and minutes from Eton College. 其他有用的信息 Other useful information 多尼庭全年都可以举办婚宴和公司活动(欢迎垂询),我们古老的厨园 (Kitchen Garden)开设了经典的英国奶油茶,且环境颇具诗情画意。 Dorney Court hosts weddings and corporate events throughout the year (enquiries welcome) while the old Kitchen Garden offers classic British cream teas in an idyllic setting. 联系 Contact Paul Kleian Head of Marketing & Communications 44 (0)15394 35544 Dove Cottage & The Wordsworth Museum Grasmere Cumbria LA22 9SH England Britain’s greatest poet, William Wordsworth’s iconic home and garden, preserved as it was in 1808 and containing his possessions. Discover the amazing adventures that inspired him in the Wordsworth Museum. 其他有用的信息 Other useful information 为团队提供鸽子农舍的语音向导,个人可从网站下载导览到手机端。博物 馆也有中文的介绍。并且已根据“礼遇中国”的要求培训了员工。 Entertaining audio tour of Dove Cottage in Mandarin for groups or download from website to mobile devices for individuals. Descriptive information sheet for museum in Mandarin. Friendly staff trained in China Welcome. [email protected] [email protected] www.dorneycourt.co.uk www.wordsworth.org.uk www.wordsworth.org.uk/mandarin-info.html 为中国游客而設的服务及设施 Services & amenities for Chinese visitors 148 英国最伟大的诗人华兹华斯的故居和花园,仍然保持着它在1808年时的模 样,并且拥有他的私人物品。在华兹华斯博物馆了解是什么样的动人冒险 经历激发了他的创作灵感。 为中国游客而設的服务及设施 Services & amenities for Chinese visitors 会说中文/粤语的员工 Mandarin/Cantonese Speaking Staff 银联设备 Union Pay Facilities 会说中文/粤语的员工 Mandarin/Cantonese Speaking Staff 银联设备 Union Pay Facilities 中文或粤语的游客信息 Information available for visitors in Chinese language 训练有素的员工,能满足文化方面的需求和期望 Trained Staff to meet Cultural Needs & Expectations of Chinese visitors 中文或粤语的游客信息 Information for Visitors- Mandarin or Cantonese 训练有素的员工,能满足文化方面的需求和期望 Trained Staff to meet Cultural Needs & Expectations of Chinese visitors 中餐 Chinese Style Food 在接待中国游客方面有着成熟的经验 Proven Experience of welcoming Chinese visitors 中餐 Chinese Style Food 在接待中国游客方面有着成熟的经验 Proven Experience of welcoming Chinese visitors 设施(如电视频道、热水壶和茶具) Amenities (eg TV channels, Kettle & Tea Set) 其他礼遇中国或认证项目的会员 Membership of another Chinese Welcome / Accreditation Programme 设施(如电视频道、热水壶和茶具) Amenities (eg TV channels, Kettle & Tea Set) 其他礼遇中国或认证项目的会员 Membership of another Chinese Welcome / Accreditation Programme 149