GREAT China Welcome directory June 2016 | Page 412

GREAT China Welcome GREAT China Welcome Transport for London 伦敦交通局 Virgin Atlantic 牡蛎卡是在英国首都旅行必备的通票,已包含伦敦各大公共交通网络和所 有伦敦知名景点。中国旅行社可代表其客户提前向英国旅游局购买此卡, 并能享有13%的佣金以及免费快递。 联系 Contact Lara Callegari TfL Business Development Manager c/o VisitBritain London England Lara.callegari@visitbritain.org 其他有用的信息 Other useful information OK海外、提提卡卡和上海国际目前直接向英国旅游局采购游客牡蛎卡( 线下),且采购数量增长迅速(每月全球平均销售9.1万张卡)……游客牡 蛎卡包含了伦敦主要的交通,是英国旅游局教育计划BritAgent里的核心模 块,它已完全翻译为简体中文。同时提供已翻译成中文的销售点,以及特 别的员工培训。 OKHIWI, Titicaca and Shanghai International currently purchase Visitor Oyster cards offline directly from VisitBritain and numbers are growing fast (91,000 cards sold on average globally every month)..  Visitor Oyster card is now featured in the transport in London core module of the BritAgent – VisitBritain educational programme- fully translated in simplified Chinese; trade and consumer translated point of sales and ad hoc staff training are also available. www.trade.visitbritain.com/oyster 联系 Contact Richard Myerscough General Manager International 44 (0)1293 444 766 Virgin Atlantic Airways Ltd. Fleming Way Crawley West Sussex RH10 9BR England One of the world’s leading airlines linking China & Hongkong to the UK, and the world. 其他有用的信息 Other useful information 独特的品牌形象,将创意融入了产品和服务之中,让您的航程充满乐趣 和惊喜 Unique brand image with creative spirit into either production and service, bringing lots fun and surprises during the flight 维珍航空中国 / 维珍航空公司上海办事处 Youku - 维珍航空中国 Richard.Myerscough@fly.virgin.com 我们接受 www.virgin-atlantic.com www.virgin-atlantic.com/zh_cn/cn/index.jsp 为中国游客而設的服务及设施 Services & amenities for Chinese visitors 412 全球的领先的航空公司,航班将中国和香港地区同英国乃至世界相连。 Transport Transport 44 (0)207 578 1107 Visitor Oyster card is the must-have pass for travelling on the UK capital's vast transport network, putting all of London’s wonderful attractions within easy reach. Chinese travel agents and tour operatrors can buy the cards in advance from VisitBritain, on behalf of their customers, and earn up to 13% commissions with free delivery. 维珍航空 We accept 为中国游客而設的服务及设施 Services & amenities for Chinese visitors 会说中文/粤语的员工 Mandarin/Cantonese Speaking Staff 银联设备 Union Pay Facilities 会说中文/粤语的员工 Mandarin/Cantonese Speaking Staff 银联设备 Union Pay Facilities 中文或粤语的游客信息 Information available for visitors in Chinese language 训练有素的员工,能满足文化方面的需求和期望 Trained Staff to meet Cultural Needs & Expectations of Chinese visitors 中文或粤语的游客信息 Information for Visitors- Mandarin or Cantonese 训练有素的员工,能满足文化方面的需求和期望 Trained Staff to meet Cultural Needs & Expectations of Chinese visitors 中餐 Chinese Style Food 在接待中国游客方面有着成熟的经验 Proven Experience of welcoming Chinese visitors 中餐 Chinese Style Food 在接待中国游客方面有着成熟的经验 Proven Experience of welcoming Chinese visitors 设施(如电视频道、热水壶和茶具) Amenities (eg TV channels, Kettle & Tea Set) 其他礼遇中国或认证项目的会员 Membership of another Chinese Welcome / Accreditation Programme 设施(如电视频道、热水壶和茶具) Amenities (eg TV channels, Kettle & Tea Set) 其他礼遇中国或认证项目的会员 Membership of another Chinese Welcome / Accreditation Programme 413