GREAT China Welcome directory June 2016 | Page 100
GREAT China Welcome
GREAT China Welcome
Radisson Blu Edwardian,
Mercer Street
爱德华丽笙酒店 附属公司 Part of Radisson Blu Edwardian Group
莫瑟尔街雷迪森
爱德华酒店
Radisson Blu Edwardian,
New Providence Wharf
爱德华丽笙酒店 附属公司 Part of Radisson Blu Edwardian Group
新省码头雷迪森
爱德华酒店
Accommodation
Accommodation
联系 Contact
Dawn Thomas
General Manager
44 (0)207 836 4300
Convent Garden
London
England
新装修的莫瑟尔街Radisson Blu Edwardian是科芬园典型的约会场所,它
与周遭的浪漫气氛融为一体。作为Seven Dials village的地标建筑,酒店
和伦敦最著名的各大剧院近在咫尺。
The quintessential Covent Garden rendezvous, the newly
transformed Radisson Blu Edwardian, Mercer Street effortlessly
blends with the boutique appeal of its neighbourhood. A landmark
in Seven Dials village, this is a chic retreat on the doorstep of
London’s most celebrated theatres.
其他有用的信息 Other useful information
联系 Contact
Gavin Sanders
General Manager
44 (0)207 987 2050
Canary Wharf
London
England
中文的酒店介绍。中文的欢迎pdf。中文菜单。
这座时髦的河畔酒店位于泰晤士宁谧的转弯处,让您身心放松,可静心思
考。客房奉行优雅的极简主义,并且配备了最先进的商务设施。虽然酒
店距金丝雀码头、O2、ExCeL以及伦敦城市机场仅数分钟距离,但这里
的节奏并不快。
On a peaceful bend of the Thames, a sleek riverside retreat
designed for relaxation and clear thinking. Bedrooms are elegantly
minimalist, business facilities are cutting edge. Though you’re
minutes from Canary Wharf, The O2, ExCeL, and London City
Airport, this is a place to take time out.
其他有用的信息 Other useful information
中文的酒店介绍。中文的欢迎pdf。中文菜单。
Mandarin Hotel Fact Sheet. Mandarin Welcome pdf. Menus
Translated.
我们接受
[email protected]
We accept
我们接受
www.radissonblu-edwardian.com/london-hotel-gb-wc2h-9hd/gbmountb/homeWe accept
为中国游客而設的服务及设施 Services & amenities for Chinese visitors
100
Mandarin Hotel Fact Sheet. Mandarin Welcome pdf. Menus
Translated.
[email protected]
www.radissonblu-edwardian.com/london-hotel-gb-e14-9pj/gbcanary/home
我们接受
We accept
为中国游客而設的服务及设施 Services & amenities for Chinese visitors
会说中文/粤语的员工
Mandarin/Cantonese Speaking Staff
银联设备
Union Pay Facilities
会说中文/粤语的员工
Mandarin/Cantonese Speaking Staff
银联设备
Union Pay Facilities
中文或粤语的游客信息
Information available for visitors in Chinese language
训练有素的员工,能满足文化方面的需求和期望
Trained Staff to meet Cultural Needs & Expectations of Chinese visitors
中文或粤语的游客信息
Information for Visitors- Mandarin or Cantonese
训练有素的员工,能满足文化方面的需求和期望
Trained Staff to meet Cultural Needs & Expectations of Chinese visitors
中餐
Chinese Style Food
在接待中国游客方面有着成熟的经验
Proven Experience of welcoming Chinese visitors
中餐
Chinese Style Food
在接待中国游客方面有着成熟的经验
Proven Experience of welcoming Chinese visitors
设施(如电视频道、热水壶和茶具)
Amenities (eg TV channels, Kettle & Tea Set)
其他礼遇中国或认证项目的会员
Membership of another Chinese Welcome / Accreditation Programme
设施(如电视频道、热水壶和茶具)
Amenities (eg TV channels, Kettle & Tea Set)
其他礼遇中国或认证项目的会员
Membership of another Chinese Welcome / Accreditation Programme
101