Golden Star Magazine Summer Edition 2019 Central & Eastern Cyclades | Page 132

Γευστική παράδοση Tasty tradition Η λούζα και η κοπανιστή γίνονται το γευστικό deli ντουέτο από τη Μύκονο, που απογειώνει το τραπέζι μας. Louza and kopanisti is the flavorful deli duo from Mykonos, awing our palates. Κοπανιστή, πικάντικη στο τετράγωνο! Καυτερή, ερεθιστική, με ιδιαίτερη νοστιμιά, η κοπανιστή προκαλεί υπερδιέγερση στον ουρανίσκο. Το μαλακό τυρί που επίσημα πλέον έχει αναγνωριστεί ως προϊόν με Προστατευόμενη Ονομασία Προέλευσης φτιάχνεται από νωπό κατσικίσιο ή πρόβειο γάλα ντόπιων παραγωγών, το οποίο πήζει με πυτιά (μαγιά). Το αγαπημένο spicy υλικό έχει πάρει τα πάνω του και στις μέρες μας χρησιμοποιείται κατά κόρον από τους chef που θέλουν να δώσουν κυκλαδίτικο «χρώμα» στις σπεσιαλιτέ τους. Γευστικό tip: «Σπάσε» την ένταση της δυνατής κοπανιστής Μυκόνου, ανακατεύοντάς την με λευκό τυρί. Λούζα, το μυκονιάτικο προσούτο Με τολμηρή γεύση, φίνο άρωμα και ροδοκόκκινη σάρκα, η λούζα ανεβάζει τη γαστρονομική απόλαυση στα ύψη. Το κορυφαίο παραδοσιακό αλλαντικό παρασκευάζεται στη Μύκονο λίγο καιρό πριν από τα Χριστούγεννα στο πλαίσιο του εθίμου των χοιροσφαγίων. Παρότι συναντάμε διαφορετικές εκδοχές της λούζας στην Άνδρο, τη Σύρο και την Τήνο, η Μύκονος θεωρείται πάντοτε η ιδιαίτερη πατρίδα της. Το εκλεκτό έδεσμα προέρχεται από ντόπιο χοιρινό κρέας (κόντρα φιλέτο) με λίγο λίπος, το οποίο παραμένει σε μείγμα από χοντρό θαλασσινό και ψιλό αλάτι για περίπου 24 ώρες. Έπειτα ξεπλένεται, καρυκεύεται με άφθονο πιπέρι, άγριο θρούμπι και μπαχαρικά, ενώ στη συνέχεια αφού τοποθετηθεί στη ματιά (κομμάτι χοιρινού εντέρου), εμβαπτίζεται στην άρμη. Η διαδικασία ολοκληρώνεται με το «ψήσιμο» του μοσχοβολιστού αλλαντοσκευάσματος στον αέρα για τουλάχιστον 20 μέρες. Ώριμη πια, έχοντας απορροφήσει νότες μυρωδικών και μπόλικη υγρασία, η λούζα περνάει από την παραγωγή στην κατανάλωση! Γευστικό tip: Χρησιμοποίησέ τη ως γαρνιτούρα σε μια δροσερή πράσινη σαλάτα. 132 FUSION PATHS Pasaji σημαίνει πέρασμα από χώρες, κουζίνες και αρώματα! Pasaji Mykonos σημαίνει fine dining δίπλα στη θάλασσα! Pasaji means a passage through countries, cuisines & aromas! Pasaji Mykonos means fine dining by the sea! Το Pasaji Mykonos, ακολουθώντας την ιδέα του αθηναϊκού Pasaji, σας περιμένει από το πρωί μέχρι αργά το βράδυ σε μια ειδυλλιακή τοποθεσία στην απάνεμη παραλία του Ορνού, προ- σφέροντας γαστρονομικές προτάσεις απαράμιλλης γεύσης και exclusive cocktails πάνω στην άμμο. Πρόκειται για μια μοναδική γαστρονομική εμπειρία που εμπνέεται από τη διαφορετικότητα και συγχρόνως τις ομοιότητες της ελληνικής και της ασιατικής κουζίνας. Πιάτα βασισμένα σε αγνά τοπικά προϊόντα παντρεύ- ονται με τα αρώματα της Ανατολής, συνθέτοντας ένα μοναδικό fusion menu με την υπογραφή του Executive Chef Γιάννη Βιδάλη & του Chef Στράτου Χρονάκη. Η απόλυτη εμπειρία shisha για τους λάτρεις του ναργιλέ στη μαγευτική παραλία του Ορνού και το Pasaji beach bar, όπου θα δοκιμάσουν φυσικά αρώματα υψηλής ποιότητας για μια καθαρή γευστική απόλαυση. Ορνός, τηλ.: 22890 023216 | Στοά Σπυρομήλιου, ΜΕΤΡΟ Σύνταγμα, τηλ.: 210 3220714 Following the concept of its sister restaurant in the center of Athens, Pasaji Mykonos awaits for you from morning till dawn in an idyllic location on the beach and tempts you to savor dishes of unmatched flavors, relax on the sand while refreshing yourselves with unique exclusive cocktails, and enjoy the sea in the nested beach of Ornos. An unparalleled gastronomic experience celebrating both the diversity and commonality of Greek, Italian and Asian cuisines. Every dish is based on the combination of the purest local ingredients with the aromas of the East, creating a unique fusion menu. All inspired by Executive Chef John Vidalis & Chef Stratos Chronakis. The ultimate smoking experience for shisha pipe lovers, on magnificent Ornos beach at Pasaji seaside bar. Here you will enjoy the highest quality of natural aromas that guarantee a pure taste. Ornos, tel.: +30 22890 023216 | Arcade Spyromiliou, City Link Athens | Metro Syntagma, tel.: +30 210 3220714 ΓΕΎΣΗ ΚΑΛΟΚΑΙΡΙΟΎ Kopanisti, as piquant as it gets! Spicy, stimulating and particularly mouthwatering, Kopanisti rides in waves across every palate. This soft cheese, which is officially certified as a product of Protected Designations of Origin, is made by local producers with fresh goat or sheep milk and curdles with rennet (yeast). This favorite spicy ingredient is enjoying a boom in popularity and chefs use it very often, in order to add Cycladic flair to their signature dishes. Tasty tip: You can tone down the intensity of Kopanisti by mixing it with white cheese. FUSION ΜΟΝΟΠΆΤΙΆ A TASTE OF SUMMER Louza, prosciutto the Mykonian way Thanks to its sharp taste, fine flavor and rosy pink meat, louza raises the bar of deliciousness to new heights. This top notch traditional deli meat is made in Mykonos a few weeks before Christmas, as part of the rural custom of “Slaughtering of the Pigs”. Although we find different versions of louza produced in Andros, Syros and Tinos, Mykonos is its indubitable (is)land of origin. This exquisite treat is made with local, slightly fat-marbled pork meat (sirloin), left in a mixture of coarse and fine salt for approximately 24 hours. Then, it is rinsed and seasoned with pepper, wild savory and other spices. After it is inserted in matia, a part of pork intestine, it is dipped in pickling brine. The process is complete with the hanging of this aromatic deli meat to dry for at least 20 days. When louza has absorbed all the flavorings and adequate moisture, it is ready to get from farm to fork! Tasty tip: Use louza to garnish a fresh green salad. Ζωή χωρίς καλοκαίρι είναι καλοκαίρι χωρίς Kuzina! A life without summer is like a summer without Kuzina! Kuzina σημαίνει αρώματα, γεύσεις, χαρά! Εδώ, οικοδεσπότες είναι οι chef και όλοι εκείνοι που λατρεύουν να σας εξυπηρετούν για περισσότερα από δέκα χρόνια. Ο ταλαντούχος Executive Chef Γιάννης Βιδάλης και ο Chef Στράτος Χρονάκης επιλέγουν καθημερινά, με «εμμονή» στην ποιότητα, τα πιο διαλεχτά υλικά για να ετοιμάσουν πιάτα από την πατρίδα μας και από άλλες πε- ριοχές του κόσμου. Το Kuzina, όμως, δεν είναι μόνο οι γεύσεις του. Είναι οι άνθρωποί του, που πάντα σας περιμένουν με χαμό- γελο. Είναι η καταπληκτική θέα στη θάλασσα, είναι το βραδινό καλοκαιρινό αεράκι, είναι το φως και το γαλάζιο της θάλασσας του Ορνού, που γεμίζει το μυαλό και τις ψυχές μας. Ορνός, τηλ.: 22890 26434 A life without summer is like a summer without Kuzina! “Kuzina” (home kitchen) means fragrances, flavors, joy! In Kuzina, the hosts are the chefs and all these people who love to serve you, for more than 10 years. The talented Executive Chef John Vidalis and Chef Stratos Chronakis are devoted to choosing only the finest products each day to prepare dishes from our country and other places of the world. Yet, Kuzina is not just its flavors. Kuzina is its people, who are always here for you with a smile. It is the magnificent views to the sea, the evening summer breeze, the bright light and the blue color of our sea in Ornos bay that fill our minds and souls. Ornos, tel.: +30 22890 26434 133