Giving Back Magazine April 2018 | Page 63

D esde 1980 Make-A-Wish viene brindando esperanzas, fortaleza y alegría a los niños cuyas vidas se encuentran en peligro debido a algún problema de salud. Make- A-Wish San Diego les asegura a los niños que han sido elegidos de San Diego y de los condados Imperial, que estos sueños se podrán cumplir y para ello cuentan con más de 200 comprometidos voluntarios en San Diego, pero hoy en día están muy necesitados de voluntarios de habla hispana. Una de las más grandes necesidades del momento de Make-A-Wish San Diego, es la de personas bilingües(español-inglés) que puedan trabajar de manera directa con las familias locales y ayudar traduciendo durante el proceso del deseo. ¿La principal función del traductor? Ayudar a entender y a comunicar el verdadero deseo del niño cuya vida se encuentra comprometida y la razón por la cual tiene este deseo. Por lo general el proceso para garantizar el deseo es de 6 a 9 meses cuando no existe la barrera idiomática, pero cuando esta limitación existe, las familias de habla hispana tienen que esperar a que esté disponible un voluntario bilingüe y esto demora el proceso. Por esta razón es que los traductores son parte integral del logro del deseo, ¡especialmente en estos niños que no tienen tiempo para esperar! Make-A-Wish San Diego está en la búsqueda de todos los voluntarios bilingües (inglés-español) que sean posibles. Actualmente el 23% de las familias con deseos solo hablan español, y cada vez son más las que llegan a Make-A-Wish. Si está interesado en ser voluntario puede informarse en www.sandiego.wish.org/volunteer o llamar a la oficina al (858)707-9474. APRIL 2018 | GBSAN.COM 63