Gazelle-88 | Page 97

I envie escapade I wishlist getaway I رغباتنا مغامرة
أمّ‏ ا الشوارع ، فكل ركن منها يكشف عن بيئة أصيلة تحملك إلى حقبة زمنية . ماضية حيث يمتزج التاريخ مع جمال الحياة اليومية
بعيدا عن كنوزها التاريخية ومناظرها الطبيعية الساحرة ، تكشف غار الملح عن
.» جوهرة ثقافية أخرى : إنهّ‏ ا الثقافة الزراعية الاستثنائية المعروفة باسم « الرملي في هذه المحمية الحقيقية ، يمارس الفلاحون المحليون نشاطهم الزراعي بالاعتماد على خبرة أجدادهم ، في انسجام تام مع الإدارة الدقيقة للمياه وأعمال الزراعة وذلك من أجل الحفاظ على توازن بيئي مستدام وصديق للبيئة . ولعل
المرموقة ( نظام الضمان SIPAM حصول محصول « الرملي » مؤخرا على شهادة التشاركي ،) دليل على التزام المزارعين القوي بالحفاظ على أصالة أساليبهم
. التقليدية
أمّا بالنسبة إلى النشاطات الترفيهية في المنطقة ، فإنّ‏ غار الملح هي الملاذ الفريد لأحباء الطيور ... هناك ستتاح للمراقبين اليقظين فرصة مشاهدة الأنواع النادرة
، والمحمية من الطيور ، مما يساهم في الحفاظ على التنوع البيولوجي المحلي في حين تسنح مسارات المشي لمسافات طويلة والمراصد المنتشرة في جميع أنحاء المنطقة لمرتاديها بالاستمتاع بلوحات الطيور الراقصة في سماء المنطقة وسط بيئتها الطبيعية .... عند البحيرة ، توفر المياه الضحلة الهادئة بيئة مواتية لحياة الطيور إذ تعتبر المنطقة البكر محطّ‏ ة استراحة أساسية للطيور المهاجرة أثناء رحلتها الموسمية منها طيور الفلامينغو المهيبة ومالك الحزين الرمادي الأنيق والبلشون الجارزيت الرشيق ( أو ما يسمى بالغرنوق الأبيض ) والعديد من الأنواع
I . الأخرى التي تسكن الضفاف والجزر التي المنتشرة وسط البحيرة
La culture en « Ramli », technique agricole unique au monde I Ramli cultivation , an agricultural technique unique in the world I الزراعة بأسلوب « الرملي » تقنية زراعية
فريدة في العالم
picturesque marina . This district is brimming with small café terraces frozen in time , boats moored in the harbor ( some a long time ago ), and houses with blue shutters . Every street corner reveals an authentic atmosphere that transports you to a bygone era , where history mingles with the beauty of everyday life .
The summer in Ghar el Melh is a time of celebration and enchanting entertainment . Music and dance festivals , open-air art exhibitions , and local craft markets awaken the senses and encourage total immersion in the richness of Tunisian culture . These festivities add a touch of enchantment to this seaside destination .
One of the charms of Ghar el Melh lies in its Kasbah , the oldest part of the town , surrounded by ramparts still standing today . Here , you can wander delightfully through the blue-and-white maze of narrow streets , which have lost none of their old-fashioned charm . Cats , the true rulers of the Kasbah , add a touch of gentleness and tranquility to this enchanting stroll . Close to the Kasbah is the old port , with its
Beyond its historical treasures and enchanting landscapes , Ghar el Melh reveals another cultural gem : the unique agricultural culture known as Ramli . Here , local farmers put their ancestral know-how to good use , finely harmonizing water management and planting practices to preserve a sustainable balance that respects the environment . “ Ramli ” cultivation has recently been awarded the prestigious SIPAM ( Système Participatif de Garantie ) certification , testifying to the farmers ’ strong commitment to preserving the authenticity of their traditional methods .
For birdwatchers , Ghar el Melh is a veritable paradise . Keen birdwatchers may be lucky enough to catch a glimpse of rare and protected species , helping to preserve local biodiversity . Hiking trails and observatories dotted around the region allow you to admire the aerial ballet of birds in their natural habitat . The lagoon ’ s calm , shallow waters provide an ideal environment for bird life . Migratory birds stop off in this pristine setting during their seasonal journeys . Majestic pink flamingos , elegant grey herons , graceful little egrets , and many other species populate the banks and islets dotting the lagoon . I
51