FCHD OPV+ | Página 913

‫62 ﺩﺷﻤﻦ ﺁﺧﺮ ﻛﻪ ﻧﺎﺑﻮﺩ ﻣﻲ ﺷﻮﺩ، ﻣﻮﺕ ﺍﺳﺖ.‬ ‫72 ﺯﻳﺮﺍ ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ ﺭﺍ ﺯﻳﺮ ﭘﺎﻳﻬﺎﻱ ﺍﻭ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻪ ﺍﺳﺖ. ﺍ ‪‬ﺎ ﭼﻮﻥ ﻣﻲ ﮔﻮﻳﺪ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ ﺭﺍ ﺯﻳﺮ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻪ ﺍﺳﺖ، ﻭﺍﺿﺢ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻭ ﻫﻤﻪ ﺭﺍ ﺯﻳﺮ ﺍﻭ ﺍﻧﺪﺍﺧﺖ، ﻣﺴﺘﺜﻨﻲ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺍﺳﺖ.‬ ‫82 ﺍ ‪‬ﺎ ﺯﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﻣﻄﻴﻊ ﻭﻱ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ، ﺁﻧﮕﺎﻩ ﺧﻮﺩ ﭘﺴﺮ ﻫﻢ ﻣﻄﻴﻊ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﺍﻭ ﺭﺍ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ ﺭﺍ ﻣﻄﻴﻊ ﻭﻱ ﮔﺮﺩﺍﻧﻴﺪ، ﺗﺎ ﺁﻧﻜﻪ ﺧﺪﺍ ﻛﻞ ﺩﺭ ﻛﻞ ﺑﺎﺷﺪ .‬ ‫ﻣ‬ ‫ﹼ‬ ‫ﹼ‬ ‫92 ﻭﺍﹼﺎ ﺁﻧﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺮﺩﮔﺎﻥ ﺗﻌﻤﻴﺪ ﻣﻲ ﻳﺎﺑﻨﺪ، ﭼﻪ ﻛﻨﻨﺪ؟ ﻫﺮﮔﺎﻩ ﻣﺮﺩﮔﺎﻥ ﻣﻄﻠﻘﺘﺎ ﺑﺮﻧﻤﻲ ﺧﻴﺰﻧﺪ، ﭘﺲ ﭼﺮﺍ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺗﻌﻤﻴﺪ ﻣﻲ ﮔﻴﺮﻧﺪ؟‬ ‫ﹰ‬ ‫ﻟ‬ ‫03 ﻭ ﻣﺎ ﻧﻴﺰ ﭼﺮﺍ ﻫﺮ ﺳﺎﻋﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺧﻄﺮ ﻣﻲ ﺍﻧﺪﺍﺯﻳﻢ؟‬ ‫13 ﺑﻪ ﺁﻥ ﻓﺨﺮﻱ ﺩﺭﺑﺎﺭﺓ ﺷﻤﺎ ﻛﻪ ﻣﺮﺍ ﺩﺭ ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ ﻣﺎ ﻣﺴﻴﺢ ﻋﻴﺴﻲ ﻫﺴﺖ ﻗﺴﻢ، ﻛﻪ ﻫﺮ ﺭﻭﺯﻩ ﻣﺮﺍ ﻣﺮﺩﻧﻲ ﺍﺳﺖ.‬ ‫23 ﭼﻮﻥ ﺑﺰﻭﺭ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻓ ‪‬ﺲ ﺑﺎ ﻭﺣﻮﺵ ﺟﻨﮓ ﻛﺮﺩﻡ، ﻣﺮﺍ ﭼﻪ ﺳﻮﺩ ﺍﺳﺖ؟ ﺍﮔﺮ ﻣﺮﺩﮔﺎﻥ ﺑﺮﻧﻤﻲ ﺧﻴﺰﻧﺪ، ﺑﺨﻮﺭﻳﻢ ﻭ ﺑﻴﺎﺷﺎﻣﻴﻢ ﭼﻮﻥ ﻓﺮﺩﺍ ﻣﻲ ﻣﻴﺮﻳﻢ.‬ ‫ﺴ‬ ‫33 ﻓﺮﻳﻔﺘﻪ ﻣﺸﻮﻳﺪ! ﻣﻌﺎﺷﺮﺕ ﺑﺪ، ﺍﺧﻼﻕ ﺣﺴﻨﻪ ﺭﺍ ﻓﺎﺳﺪ ﻣﻲ ﺳﺎﺯﺩ.‬ ‫43 ﺑﺮﺍﻱ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﺑﻴﺪﺍﺭ ﺷﺪﻩ، ﮔﻨﺎﻩ ﻣﻜﻨﻴﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﺑﻌﻀﻲ ﻣﻌﺮﻓﺖ ﺧﺪﺍ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ. ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻧﻔﻌﺎﻝ ﺷﻤﺎ ﻣﻲ ﮔﻮﻳﻢ.‬ ‫53 ﺍ ‪‬ﺎ ﺍﮔﺮ ﻛﺴﻲ ﮔﻮﻳﺪ: ﻣﺮﺩﮔﺎﻥ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺑﺮﻣﻲ ﺧﻴﺰﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻛﺪﺍﻡ ﺑﺪﻥ ﻣﻲ ﺁﻳﻨﺪ؟،‬ ‫ﻣ‬ ‫63 ﺍﻱ ﺍﺣﻤﻖ ﺁﻧﭽﻪ ﺗﻮ ﻣﻲ ﻛﺎﺭﻱ ﺯﻧﺪﻩ ﻧﻤﻲ ﮔﺮﺩﺩ ﺟﺮ ﺁﻧﻜﻪ ﺑﻤﻴﺮﺩ.‬ ‫73 ﻭ ﺁﻧﭽﻪ ﻣﻲ ﻛﺎﺭﻱ، ﻧﻪ ﺁﻥ ﺟﺴﻤﻲ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻣﻲ ﻛﺎﺭﻱ، ﺑﻠﻜﻪ ﺩﺍﻧﻪ ﺍﻱ ﻣﺠ ‪‬ﺩ ﺧﻮﺍﻩ ﺍﺯ ﮔﻨﺪﻡ ﻭ ﻳﺎ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﻪ ﺍﻱ ﺩﻳﮕﺮ.‬ ‫ﺮ‬ ‫83 ﻟﻴﻜﻦ ﺧﺪﺍ ﺑﺮﺣﺴﺐ ﺍﺭﺍﺩﺓ ﺧﻮﺩ، ﺁﻥ ﺭﺍ ﺟﺴﻤﻲ ﻣﻲ ﺩﻫﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻫﺮ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﺗﺨﻤﻬﺎ ﺟﺴﻢ ﺧﻮﺩﺵ ﺭﺍ.‬ ‫93 ﻫﺮ ﮔﻮﺷﺖ ﺍﺯ ﻳﻚ ﻧﻮﻉ ﮔﻮﺷﺖ ﻧﻴﺴﺖ، ﺑﻠﻜﻪ ﮔﻮﺷﺖ ﺍﻧﺴﺎﻥ، ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺳﺖ ﻭ ﮔﻮﺷﺖ ﺑﻬﺎﻳﻢ، ﺩﻳﮕﺮ ﻭ ﮔﻮﺷﺖ ﻣﺮﻏﺎﻥ، ﺩﻳﮕﺮ ﻭ ﮔﻮﺷﺖ ﻣﺎﻫﻴﺎﻥ، ﺩﻳﮕﺮ.‬ ‫04 ﻭ ﺟﺴﻤﻬﺎﻱ ﺁﺳﻤﺎﻧﻲ ﻫﺴﺖ ﻭ ﺟﺴﻤﻬﺎﻱ ﺯﻣﻴﻨﻲ ﻧﻴﺰ؛ ﻟﻴﻜﻦ ﺷﺄﻥ ﺁﺳﻤﺎﻧﻲ ﻫﺎ، ﺩﻳﮕﺮ ﻭ ﺷﺄﻥ ﺯﻣﻴﻨﻲ ﻫﺎ، ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺳﺖ؛‬ ‫14 ﻭ ﺷﺄﻥ ﺁﻓﺘﺎﺏ ﺩﻳﮕﺮ ﻭ ﺷﺄﻥ ﻣﺎﻩ ﺩﻳﮕﺮ ﻭ ﺷﺄﻥ ﺳﺘﺎﺭﮔﺎﻥ، ﺩﻳﮕﺮ، ﺯﻳﺮﺍ ﻛﻪ ﺳﺘﺎﺭﻩ ﺍﺯ ﺳﺘﺎﺭﻩ ﺩﺭ ﺷﺄﻥ، ﻓﺮﻕ ﺩﺍﺭﺩ.‬ ‫24 ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻧﻬﺞ ﺍﺳﺖ ﻧﻴﺰ ﻗﻴﺎﻣﺖ ﻣﺮﺩﮔﺎﻥ. ﺩﺭ ﻓﺴﺎﺩ ﻛﺎﺷﺘﻪ ﻣﻲ ﺷﻮﺩ، ﻭ ﺩﺭ ﺑﻲ ﻓﺴﺎﺩﻱ ﺑﺮ ﻣﻲ ﺧﻴﺰﺩ؛‬ ‫34 ﺩﺭ ﺫﹼﺖ ﻛﺎﺷﺘﻪ ﻣﻲ ﮔﺮﺩﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺟﻼﻝ ﺑﺮ ﻣﻲ ﺧﻴﺰﺩ؛ ﺩﺭ ﺿﻌﻒ ﻛﺎﺷﺘﻪ ﻣﻲ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻗ ‪‬ﺕ ﺑﺮﻣﻲ ﺧﻴﺰﺩ؛‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻟ‬ ‫44 ﺟﺴﻢ ﻧﻘﺴﺎﻧﻲ ﻛﺎﺷﺘﻪ ﻣﻲ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺟﺴﻢ ﺭﻭﺣﺎﻧﻲ ﺑﺮ ﻣﻲ ﺧﻴﺰﺩ. ﺍﮔﺮ ﺟﺴﻢ ﻧﻔﺴﺎﻧﻲ ﻫﺴﺖ، ﻫﺮ ﺁﻳﻨﻪ ﺭﻭﺣﺎﻧﻲ ﻧﻴﺰ ﻫﺴﺖ.‬ ‫54 ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻧﻴﺰ ﻣﻜﺘﻮﺏ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﺍ ‪‬ﻝ ﻳﻌﻨﻲ ﺁﺩﻡ ﻧﻔﺲ ﺯﻧﺪﻩ ﮔﺸﺖ، ﺍ ‪‬ﺎ ﺁﺩﻡ ﺁﺧﺮ ﺭﻭﺡ ﺣﻴﺎﺕ ﺑﺨﺶ ﺷﺪ .‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻭ‬ ‫64 ﻟﻴﻜﻦ ﺭﻭﺣﺎﻧﻲ ﻣﻘ ‪ (