FCHD OPV+ | Page 877
91 ﭘﺲ ﺭﺃﻱ ﻣﻦ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ: ﻛﺴﺎﻧﻲ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍ ﺖ ﻫﺎ ﺑﻪ ﺳﻮﻱ ﺧﺪﺍ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ ﺯﺣﻤﺖ ﻧﺮﺳﺎﻧﻴﻢ،
ﻣ
02 ﻣﮕﺮ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺭﺍ ﺣﻜﻢ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻧﺠﺎﺳﺎﺕ ﺑﺘﻬﺎ ﻭ ﺯﻧﺎ ﻭ ﺣﻴﻮﺍﻧﺎﺕ ﺧﻔﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺧﻮﻥ ﺑﭙﺮﻫﻴﺰﻳﺪ.
ﻠ
12 ﺯﻳﺮﺍ ﻛﻪ ﻣﻮﺳﻲ ﺍﺯ ﻃﺒﻘﺎﺕ ﺳﹶﻒ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺷﻬﺮ ﺍﺷﺨﺎﺻﻲ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﺪﻭ ﻣﻮﻋﻈﻪ ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ، ﭼﻨﺎﻧﻜﻪ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺳ ﺖ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﻳﺲ ﺍﻭ ﺭﺍ ﺗﻼﻭﺕ ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ.
ﺒ
22 ﺁﻧﮕﺎﻩ ﺭﺳﻮﻻﻥ ﻭ ﻛﺸﻴﺸﺎﻥ ﺑﺎ ﺗﻤﺎﻣﻲ ﻛﻠﻴﺴﺎ ﺑﺪﻳﻦ ﺭﺿﺎ ﺩﺍﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻧﻤﻮﺩﻩ، ﻫﻤﺮﺍﻩ ﭘﻮﹸﺲ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﺑﺎ ﺑﻪ ﺍﻧﻄﺎﻛ ﻪ ﺑﻔﺮﺳﺘﻨﺪ، ﻳﻌﻨﻲ
ﻴ
ﻟ
ﻳﻬﻮﺩﺍﻱ ﻣﻠ ﹼﺐ ﺑﻪ ﺑﺮﺳﺎﺑﺎ ﻭ ﺳﻴﻼﺱ ﻛﻪ ﺍﺯ ﭘﻴﺸﻮﺍﻳﺎﻥ ﺑﺮﺍﺩﺭﺍﻥ ﺑﻮﺩﻧﺪ.
ﻘ
32 ﻭ ﺑﺪﺳﺖ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﻧﻮﺷﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺭﺳﻮﻻﻥ ﻭ ﻛﺸﻴﺸﺎﻥ ﻭ ﺑﺮﺍﺩﺭﺍﻥ ﺍﺯ ﺍ ﺖ ﻫﺎ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻧﻄﺎﻛ ﻪ ﻭ ﺳﻮﺭ ﻪ ﻭ ﻗﻴﻠﻴﻘ ﻪ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﻨﺪ، ﺳﻼﻡ ﻣﻲ ﺭﺳﺎﻧﻨﺪ.
ﻴ
ﻳ
ﻴ
ﻣ
ﻮ
42 ﭼﻮﻥ ﺷﻨﻴﺪﻩ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﻌﻀﻲ ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻥ ﻣﺎ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺭﻓﺘﻪ، ﺷﻤﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﺨﻨﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﻣﺸ ﺵ ﺳﺎﺧﺘﻪ، ﺩﻟﻬﺎﻱ ﺷﻤﺎ ﺭﺍ ﻣﻨﻘﻠﺐ ﻣﻲ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ ﻭ ﻣﻲ ﮔﻮﻳﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﻲ ﺑﺎﻳﺪ
ﻣﺨﺘﻮﻥ ﺷﺪﻩ، ﺷﺮﻳﻌﺖ ﺭﺍ ﻧﮕﺎﻩ ﺑﺪﺍﺭﻳﺪ ﻭ ﻣﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﻫﻴﭻ ﺍﻣﺮ ﻧﻜﺮﺩﻳﻢ.
52 ﻟﻬﺬﺍ ﻣﺎ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺩﻝ ﻣﺼﻠﺤﺖ ﺩﻳﺪﻳﻢ ﻛﻪ ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ ﺭﺍ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻧﻤﻮﺩﻩ، ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻋﺰﻳﺰﺍﻥ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﻧﺎﺑﺎ ﻭ ﭘﻮﹸﺲ ﺑﻪ ﻧﺰﺩ ﺷﻤﺎ ﺑﻔﺮﺳﺘﻴﻢ،
ﻟ
62 ﺍﺷﺨﺎﺻﻲ ﻛﻪ ﺟﺎﻧﻬﺎﻱ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺭﺍﻩ ﻧﺎﻡ ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ ﻣﺎ ﻋﻴﺴﻲ ﻣﺴﻴﺢ ﺗﺴﻠﻴﻢ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﻧﺪ.
72 ﭘﺲ ﻳﻬﻮﺩﺍ ﻭ ﺳﻴﻼﺱ ﺭﺍ ﻓﺮﺳﺘﺎﺩﻳﻢ ﻭ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺷﻤﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻮﺭ ﺯﺑﺎﻧﻲ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺁﮔﺎﻫﻴﺪ.
82 ﺯﻳﺮﺍ ﻛﻪ ﺭﻭﺡ ﺍﻟﻘﺪﺱ ﻭ ﻣﺎ ﺻﻮﺍﺏ ﺩﻳﺪﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﺎﺭﻱ ﺑﺮ ﺷﻤﺎ ﻧﻨﻬﻴﻢ ﺟﺰ ﺍﻳﻦ ﺿﺮﻭﺭ ﺎﺕ
ﻳ
92 ﻛﻪ ﺍﺯ ﻗﺮﺑﺎﻧﻲ ﻫﺎﻱ ﺑﺘﻬﺎ ﻭ ﺧﻮﻥ ﻭ ﺣﻴﻮﺍﻧﺎﺕ ﺧﻔﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺯﻧﺎ ﺑﭙﺮﻫﻴﺰﻳﺪ ﻛﻪ ﻫﺮﮔﺎﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻮﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﺤﻔﻮﻅ ﻧﮕﺎﻩ ﺩﺍﺭﻳﺪ ﺑﻪ ﻧﻴﻜﻮﻳﻲ ﺧﻮﺍﻫﻴﺪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻭﺍﻟ ﻼﻡ.
ﺴ
03 ﭘﺲ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﻣﺮ ﹼﺺ ﺷﺪﻩ، ﺑﻪ ﺍﻧﻄﺎﻛ ﻪ ﺁﻣﺪﻧﺪ ﻭ ﺟﻤﺎﻋﺖ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺁﻭﺭﺩﻩ، ﻧﺎﻣﻪ ﺭﺍ ﺭﺳﺎﻧﻴﺪﻧﺪ.
ﻴ
ﺧ
13 ﭼﻮﻥ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻛﺮﺩﻧﺪ، ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﺴﹼﻲ ﺷﺎﺩﺧﺎﻃﺮ ﮔﺸﺘﻨﺪ.
ﻠ
23 ﻭ ﻳﻬﻮﺩﺍ ﻭ ﺳﻴﻼﺱ ﭼﻮﻧﻜﻪ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﻫﻢ ﻧﺒﻲ ﺑﻮﺩﻧﺪ، ﺑﺮﺍﺩﺭﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﺨﻨﺎﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭ، ﻧﺼﻴﺤﺖ ﻭ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻧﻤﻮﺩﻧﺪ.
33 ﭘﺲ ﭼﻮﻥ ﻣ ﺗﻲ ﺩﺭ ﺁﻧﺠﺎ ﺑﺴﺮ ﺑﺮﺩﻧﺪ، ﺑﻪ ﺳﻼﻣﺘﻲ ﺍﺯ ﺑﺮﺍﺩﺭﺍﻥ ﺭﺧﺼﺖ ﮔﺮﻓﺘﻪ، ﺑﻪ ﺳﻮﻱ ﻓﺮﺳﺘﻨﺪﮔﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺗﻮ ﻪ ﻧﻤﻮﺩﻧﺪ.
ﺟ
ﺪ
43 ﺍ ﺎ ﭘﻮﹼﺲ ﻭ ﺑﺮﻧﺎﺑﺎ ﺩﺭ ﺍﻧﻄﺎﻛ ﻪ ﺗﻮ ﹼﻒ ﻧﻤﻮﺩﻩ،
ﻴ ﻗ
ﻣ ﻟ
53