FCHD OPV+ | Seite 735
ﻛﺘﺎﺏ ﻣﻴﻜﺎﻩ ﻧﺒﻲ
1
1 ﻛﻼﻡ ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺮ ﻣﻴﻜﺎﻩ ﻣﻮﺭ ﹶﺘﻲ ﺩﺭ ﺍﻳﺎﻡ ﻳﻮﺗﺎﻡ ﻭ ﺁﺣﺎﺯ ﻭ ﺰﻗﻴﺎ، ﭘﺎﺩﺷﺎﻫﺎﻥ ﻳﻬﻮﺩﺍ ﻧﺎﺯﻝ ﺷﺪ ﻭﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺭﺑﺎﺭﺓ ﺳﺎﻣﺮﻩ ﻭ ﺍﻭﺭﺷﻠﻴﻢ ﺩﻳﺪ.
ﺣ
ﺷ
2 ﺍﻱ ﺟﻤﻴﻊ ﻗﻮﻡ ﻫﺎ ﺑﺸﻨﻮﻳﺪ ﻭ ﺍﻱ ﺯﻣﻴﻦ ﻭ ﻫﺮﭼﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﮔﻮﺵ ﺑﺪﻫﻴﺪ، ﻭ ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ ﻳﻬﻮﻩ ﻳﻌﻨﻲ ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ ﺍﺯ ﻫﻴﻜﻞ ﻗﺪﺳﺶ ﺑﺮ ﺷﻤﺎ ﺷﺎﻫﺪ ﺑﺎﺷﺪ.
3 ﺯﻳﺮﺍ ﺍﻳﻨﻚ ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ ﺍﺯ ﻣﻜﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﻣﻲ ﺁﻳﺪ ﻭ ﻧﺰﻭﻝ ﻧﻤﻮﺩﻩ، ﺑﺮ ﻣﻜﺎﻥ ﻫﺎﻱ ﺑﻠﻨﺪ ﺯﻣﻴﻦ ﻣﻲ ﺧﺮﺍﻣﺪ.
ﻨ
4 ﻭ ﻛﻮﻫﻬﺎ ﺯﻳﺮﺍ ﺍﻭ ﮔﺪﺍﺧﺘﻪ ﻣﻲ ﺷﻮﺩ ﻭ ﻭﺍﺩﻳﻬﺎ ﻣﹶﺸﻖ ﻣﻲ ﮔﺮﺩﺩ، ﻣﺜﻞ ﻣﻮﻡ ﭘﻴﺶ ﺁﺗﺶ ﻭ ﻣﺜﻞ ﺁﺏ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﺸﻴﺐ ﺭﻳﺨﺘﻪ ﺷﻮﺩ.
5 ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻪ ﺑﻪ ﺳﺒﺐ ﻋﺼﻴﺎﻥ ﻳﻌﻘﻮﺏ ﻭ ﮔﻨﺎﻩ ﺧﺎﻧﺪﺍﻥ ﺍﺳﺮﺍﺋﻴﻞ ﺍﺳﺖ. ﻋﺼﻴﺎﻥ ﻳﻌﻘﻮﺏ ﭼﻴﺴﺖ؟ ﺁﻳﺎ ﺳﺎﻣﺮﻩ ﻧﻴﺴﺖ؟ ﻭ ﻣﻜﺎﻥ ﻫﺎﻱ ﺑﻠﻨﺪ ﻳﻬﻮﺩﺍ ﭼﻴﺴﺖ؟ ﺁﻳﺎ
ﺍﻭﺭﺷﻠﻴﻢ ﻧﻤﻲ ﺑﺎﺷﺪ؟
ﺭ
ﺪ
ﻮ
ﺮ
6 ﭘﺲ ﺳﺎﻣﺮﻩ ﺑﻪ ﺗﻮﺩﻩ ﺳﻨﮓ ﺻﺤﺮﺍ ﻭ ﻣﻜﺎﻥ ﻏ ﺱ ﻧﻤﻮﺩﻥ ﻣ ﻫﺎ ﻣﺒ ﻝ ﺧﻮﺍﻫﻢ ﺳﺎﺧﺖ ﻭ ﺳﻨﮕﻬﺎﻳﺶ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩ ﻩ ﺭﻳﺨﺘﻪ، ﺑﻨﻴﺎﺩﺵ ﺭﺍ ﻣﻨﻜﺸﻒ ﺧﻮﺍﻫﻢ ﻧﻤﻮﺩ.
7ﻭ ﻫﻤﺔ ﺑﺘﻬﺎﻱ ﺗﺮﺍﺷﻴﺪﻩ ﺷﺪﺓ ﺁﻥ ﺧﺮﺩ ﻭ ﻫﻤﺔ ﻣﺰﺩﻫﺎﻳﺶ ﺑﻪ ﺁﺗﺶ ﺳﻮﺧﺘﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻭ ﻫﻤﺔ ﺗﻤﺎﺛﻴﻠﺶ ﺭﺍ ﺧﺮﺍﺏ ﺧﻮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩ ﺯﻳﺮﺍﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﺰﺩ ﻓﺎﺣﺸﻪ ﺁﻧﻬﺎ
ﺭﺍ ﺟﻤﻊ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻣﺰﺩ ﻓﺎﺣﺸﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﺮﮔﺸﺖ.
8 ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﺒﺐ ﻣﺎﺗﻢ ﮔﺮﻓﺘﻪ، ﻭﹾﻮﻟﻪ ﺧﻮﺍﻫﻢ ﻧﻤﻮﺩ ﻭ ﺑﺮﻫﻨﻪ ﻭ ﻋﺮﻳﺎﻥ ﺭﺍﻩ ﺧﻮﺍﻫﻢ ﺭﻓﺖ ﻭ ﻣﺜﻞ ﺷﻐﺎﻟﻬﺎ ﻣﺎﺗﻢ ﺧﻮﺍﻫﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﻣﺎﻧﺘﺪ ﺷﺘﺮ ﻣﺮﻏﻬﺎ ﻧﻮﺣﻪ ﮔﺮﻱ
ﹺﻟ
ﺧﻮﺍﻫﻢ ﻧﻤﻮﺩ.
9 ﺯﻳﺮﺍ ﻛﻪ ﺟﺮﺍﺣﺖ ﻫﺎﻱ ﻭﻱ ﻋﻼﺝ ﻧﺎﭘﺬﻳﺮ ﻧﻴﺴﺖ ﭼﻮﻧﻜﻪ ﺑﻪ ﻳﻬﻮﺩﺍ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺩﺭﻭﺍﺯﻩ ﻫﺎﻱ ﻗﻮﻡ ﻣﻦ ﻳﻌﻨﻲ ﺑﻪ ﺍﻭﺭﺷﻠﻴﻢ ﺩﺍﺧﻞ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﺍﺳﺖ.
01 ﺩﺭﺟﺖ ﺧﺒﺮ ﻣﺮﺳﺎﻧﻴﺪ ﻭ ﻫﺮﮔﺰ ﮔﺮﻳﻪ ﻣﻨﻤﺎﻳﻴﺪ. ﺩﺭ ﺧﺎﻧﺔ ﻋﻔ ﻩ، ﺩﺭ ﻏﺒﺎﺭ ﺧﻮﻳﺸﺘﻦ ﺭﺍ ﻏﻠﻄﺎﻧﻴﺪﻡ.
ﹾﺮ
ﱠ
11 ﺍﻱ ﺳﺎﻛﻨﺔ ﺷﺎﻓﻴﺮ ﻋﺮﻳﺎﻥ ﻭ ﺧﺠﻞ ﺷﺪﻩ، ﺑﮕﺬﺭ. ﺳﺎﻛﻨﺔ ﺻﹾﻓﺎﻥ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﻧﻤﻲ ﺁﻳﺪ. ﻣﺎﺗﻢ ﺑﻴﺖ ﺍ ﺼﻞ ﻣﻜﺎﻧﺶ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺷﻤﺎ ﻣﻲ ﮔﻴﺮﺩ.
ﹾ ﻳ ﹾ
ﺎ
21 ﺯﻳﺮﺍ ﻛﻪ ﺳﺎﻛﻨﺔ ﻣﺎﺭﻭﺕ ﺑﻪ ﺟﻬﺖ ﻧﻴﻜﻮﻳﻲ ﺩﺭﺩ ﺯﻩ ﻣﻲ ﻛﺸﺪ، ﭼﻮﻧﻜﻪ ﺑﻼ ﺍﺯ ﺟﺎﻧﺐ ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ ﺑﻪ ﺩﺭﻭﺍﺯﺓ ﺍﻭﺭﺷﻠﻴﻢ ﻓﺮﻭﺩ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ.
31 ﺍﻱ ﺳﺎﻛﻨﺔ ﻻﻛﻴﺶ ﺍﺳﺐ ﺗﻨﺪﺭﻭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﺭﺍﺑﻪ ﺑﺒﻨﺪ. ﺍﻭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻱ ﮔﻨﺎﻩ ﺩﺧﺘﺮ ﺻﻬﻴﻮﻥ ﺑﻮﺩ، ﭼﻮﻧﻜﻪ ﻋﺼﻴﺎﻥ ﺍﺳﺮﺍﺋﻴﻞ ﺩﺭ ﺗﻮ ﻳﺎﻓﺖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ.
41 ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻃﻼﻕ ﻧﺎﻣﻪ ﺍﻱ ﺑﻪ ﻮﺭﺷﺖ ﺟﺖ ﺧﻮﺍﻫﻲ ﺩﺍﺩ. ﺧﺎﻧﻪ ﻫﺎﻱ ﹶﺍ ﹾﺬﻳﺐ، ﭼﺸﻤﺔ ﻓﺮﺑﻨﻨﺪﻩ ﺑﺮﺍﻱ ﭘﺎﺩﺷﺎﻫﺎﻥ ﺍﺳﺮﺍﺋﻴﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ.
ﻛ
ﻣ ﹶ ﹾ ﱠ
51 ﺍﻱ ﺳﺎﻛﻨﺔ ﺮﻳ ﹶﻪ ﺑﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺎﻟﻜﻲ ﺑﺮ ﺗﻮﺧﻮﺍﻫﻢ ﺁﻭﺭﺩ. ﺟﻼﻝ ﺍﺳﺮﺍﺋﻴﻞ ﺗﺎ ﺑﻪ ﻋ ﻻﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺁﻣﺪ.
ﺪ
ﻣ ﹺﺸ
2
1 ﻭﺍﻱ ﺑﺮ ﺁﻧﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺑﺴﺘﺮﻫﺎﻱ ﺧﻮﺩ ﻇﻠﻢ ﺭﺍ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻣﻲ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ ﻭ ﻣﺮﺗﻜﺐ ﺷﺮﺍﺭﺕ ﻣﻲ ﺷﻮﻧﺪ ﺩﺭ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﻲ ﺻﺒﺢ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﺠﺎ ﻣﻲ ﺁﻭﺭﻧﺪ، ﭼﻮﻧﻜﻪ ﺩﺭ ﻗ ﺕ
ﻮ
ﺩﺳﺖ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺍﺳﺖ.
2 ﺑﺮ ﺯﻣﻴﻨﻬﺎ ﻃﻤﻊ ﻣﻲ ﻭﺭﺯﻧﺪ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﻏﻀﺐ ﻣﻲ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ ﻭ ﺑﺮ ﺧﺎﻧﻪ ﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﻣﻲ ﮔﻴﺮﻧﺪ ﻭ ﺑﺮ ﻣﺮﺩ ﻭ ﺧﺎﻧﻪ ﺍﺵ ﻭ ﺷﺨﺺ ﻭ ﻣﻴﺮﺍﺛﺶ ﻇﻠﻢ ﻣﻲ
ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ.
3 ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ ﭼﻨﻴﻦ ﻣﻲ ﮔﻮﻳﺪ: ﻫﺎﻥ ﻣﻦ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻗﺒﻴﻠﻪ ﺑﻼﻳﻲ ﺭﺍ ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻣﻲ ﻧﻤﺎﻳﻢ ﻛﻪ ﺷﻤﺎ ﮔﺮﺩﻥ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻧﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺁﻭﺭﺩ ﻭ ﻣﺘ ﹼﺒﺮﺍﻧﻪ
ﻜ
ﻧﺨﻮﺍﻫﻴﺪ ﺧﺮﺍﻣﻴﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﻛﻪ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ