FCHD OPV+ | Page 486

‫4 ﻧﻮﺭ ﺑﺮﺍﻱ ﺭﺍﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﻜﻲ ﻃﻠﻮﻉ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ. ﺍﻭ ﻛﺮﻳﻢ ﻭ ﺭﺣﻴﻢ ﻭ ﻋﺎﺩﻝ ﺍﺳﺖ.‬ ‫5 ﻓﺮﺧﻨﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺷﺨﺼﻲ ﻛﻪ ﺭﺋﻮﻑ ﻭ ﻗﺮﺽ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ. ﺍﻭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻧﺼﺎﻑ ﺍﺳﺘﻮﺍﺭ ﻣﻲ ﺩﺍﺭﺩ.‬ ‫6 ﺯﻳﺮﺍ ﻛﻪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺍﺑﺪ ﺟﻨﺒﺶ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺧﻮﺭﺩ. ﻣﺮﺩ ﻋﺎﺩﻝ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺍﺑﺪ ﻣﺬﻛﻮﺭﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ.‬ ‫7 ﺍﺯ ﺧﺒﺮ ﺑﺪ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺗﺮﺳﻴﺪ. ﺩﻝ ﺍﻭ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺮ ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ ﺗﻮ ﹼﻞ ﺩﺍﺭﺩ.‬ ‫ﻛ‬ ‫8 ﺩﻝ ﺍﻭ ﺍﺳﺘﻮﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺗﺮﺳﻴﺪ ﺗﺎ ﺁﺭﺯﻭﻱ ﺧﻮﻳﺶ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺩﺷﻤﻨﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺑﺒﻴﻨﺪ.‬ ‫ﺰ‬ ‫9 ﺑﺬﻝ ﻧﻤﻮﺩﻩ، ﺑﻪ ﻓﻘﺮﺍ ﺑﺨﺸﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ؛ ﻋﺪﺍﻟﺘﺶ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺍﺑﺪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﺍﺳﺖ. ﺷﺎﺥ ﺍﻭ ﺑﺎ ﻋ ﹼﺕ ﺍﻓﺮﺍﺷﺘﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ.‬ ‫01 ﺷﺮﻳﺮ ﺍﻳﻦ ﺭﺍ ﺩﻳﺪﻩ، ﻋﻀﺒﻨﺎﻙ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ. ﺩﻧﺪﺍﻧﻬﺎﻱ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻓﺸﺮﺩﻩ، ﮔﺪﺍﺧﺘﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﺸﺖ ﺁﺭﺯﻭﻱ ﺷﺮﻳﺮﺍﻥ ﺯﺍﻳﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﺮﺩﻳﺪ.‬ ‫311‬ ‫1 ﻫﹼﻠﻮﻳﺎﻩ! ﺍﻱ ﺑﻨﺪﮔﺎﻥ ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ، ﺗﺴﺒﻴﺢ ﺑﺨﻮﺍﻧﻴﺪ. ﻧﺎﻡ ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ ﺭﺍ ﺗﺴﺒﻴﺢ ﺑﺨﻮﺍﻧﻴﺪ.‬ ‫ﻠ‬ ‫2 ﻧﺎﻡ ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ ﻣﺘﺒﺎﺭﻙ ﺑﺎﺩ، ﺍﺯ ﺍﻵﻥ ﻭ ﺗﺎ ﺍﺑﺪﺍﻵﺑﺎﺩ.‬ ‫3 ﺍﺯ ﻣﻄﹶﻊ ﺁﻓﺘﺎﺏ ﺗﺎ ﻣﻐﺮﺏ ﺁﻥ، ﻧﺎﻡ ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ ﺗﺴﺒﻴﺢ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺷﻮﺩ.‬ ‫‪ ‬ﹾﻠ‬ ‫4 ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ ﺑﺮ ﺟﻤﻴﻊ ﺍ ‪‬ﺖ ﻫﺎ ﻣﺘﻌﺎﻝ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺟﻼﻝ ﻭﻱ ﻓﻮﻕ ﺁﺳﻤﺎﻧﻬﺎ.‬ ‫ﻣ‬ ‫5 ﻛﻴﺴﺖ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻳﻬ ‪‬ﻩ ﺧﺪﺍﻱ ﻣﺎ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﻋﻠﻲ ﻋﹼﻴﻴﻦ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺍﺳﺖ؟‬ ‫ﻠ‬ ‫ﻮ‬ ‫6 ﻭ ﻣﺘﻮﺍﺿﻊ ﻣﻲ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﻧﻈﺮ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺑﺮ ﺁﺳﻤﺎﻧﻬﺎ ﻭ ﺑﺮ ﺯﻣﻴﻦ؛‬ ‫7 ﻛﻪ ﻣﺴﻜﻴﻦ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺧﺎﻙ ﺑﺮﻣﻲ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻓﻘﻴﺮ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﺰﺑﻠﻪ ﺑﺮﻣﻲ ﺍﻓﺮﺍﺯﺩ.‬ ‫8 ﺗﺎ ﺍﻭ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺑﺰﺭﮔﺎﻥ ﺑﻨﺸﺎﻧﺪ ﻳﻌﻨﻲ ﺑﺎ ﺑﺰﺭﮔﺎﻥ ﻗﻮﻡ ﺧﻮﻳﺶ.‬ ‫9 ﺯﻥ ﻧﺎﺯﺍﺩ ﺭﺍ ﺧﺎﻧﻪ ﻧﺸﻴﻦ ﻣﻲ ﺳﺎﺯﺩ ﻭ ﻣﺎﺩﺭ ﻓﺮﺣﻨﺎﻙ ﻓﺮﺯﻧﺪﺍﻥ. ﻫﹼﻠﻮﻳﺎﻩ!‬ ‫ﻠ‬ ‫411‬ ‫1 ﻭﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﺍﺳﺮﺍﺋﻴﻞ ﺍﺯ ﻣﺼﺮ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺁﻣﺪﻧﺪ، ﻭ ﺧﺎﻧﺪﺍﻥ ﻳﻌﻘﻮﺏ ﺍﺯ ﻗﻮﻡ ﺍﺟﻨﺒﻲ ﺯﺑﺎﻥ،‬ ‫2 ﻳﻬﻮﺩﺍ ‪ ‬ﹾ ‪‬ﺱ ﺍﻭ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺍﺳﺮﺍﺋﻴﻞ ﻣ ‪‬ﻞ ﺳﻠﻄﻨﺖ ﻭﻱ.‬ ‫ﺤ‬ ‫ﻣﻘﺪ‬ ‫3 ﺩﺭﻳﺎ ﺍﻳﻦ ﺭﺍ ﺑﺪﻳﺪ ﻭ ﮔﺮﻳﺨﺖ ﻭ ﺍﺭﺩﻥ ﺑﻪ ﻋﻘﺐ ﺑﺮﮔﺸﺖ.‬ ‫4 ﻛﻮﻫﻬﺎ ﻣﺜﻞ ﻗﻮﭼﻬﺎ ﺑﻪ ﺟﺴﺘﻦ ﺩﺭﺁﻣﺪﻧﺪ ﻭ ﺗﻠﻬﺎ ﻣﺜﻞ ﺑﺮﻩ ﻫﺎﻱ ﮔﻠﻪ.‬ ‫5 ﺍﻱ ﺩﺭﻳﺎ ﺗﻮ ﺭﺍ ﭼﻪ ﺷﺪ ﻛﻪ ﮔﺮﻳﺨﺘﻲ؟ ﻭ ﺍﻱ ﺍﺭﺩﻥ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻋﻘﺐ ﺑﺮﮔﺸﺘﻲ؟‬ ‫6 ﺍﻱ ﻛﻮﻫﻬﺎ ﻛﻪ ﻣﺜﻞ ﻗﻮﭼﻬﺎ ﺑﻪ ﺟﺴﺘﻦ ﺩﺭﺁﻣﺪﻳﺪ ﻭ ﺍﻱ ﺗﻠﻬﺎ ﻛﻪ ﻣﺜﻞ ﺑﺮﻩ ﻫﺎﻱ ﮔﻠﻪ.‬ ‫7 ﺍﻱ ﺯﻣﻴﻦ ﺍﺯ ﺣﻀﻮﺭ ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ ﻣﺘﺰﻟﺰﻝ ﺷﻮ ﻭ ﺍﺯ ﺣﻀﻮﺭ ﺧﺪﺍﻱ ﻳﻌﻘﻮﺏ.‬ ‫8 ﻛﻪ ﺻﺨﺮﻩ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﭼﻪ ﺁﺏ ﮔﺮﺩﺍﻧﻴﺪ ﻭ ﺳﻨﮓ ﺧﺎﺭﺍ ﺭﺍ ﭼﺸﻤﺔ ﺁﺏ.‬ ‫511‬ ‫1 ﻣﺎ ﺭﺍ ﻧﻲ، ﺍﻱ ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ! ﻣﺎ ﺭﺍ ﻧﻲ، ﺑﻠﻜﻪ ﻧﺎﻡ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺟﻼﻝ ﺩﻩ! ﺑﻪ ﺳﺒﺐ ﺭﺣﻤﺘﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺳﺒﺐ ﺭﺍﺳﺘﻲ ﺧﻮﻳﺶ.‬ ‫2 ﺍ ‪‬ﺖ ﻫﺎ ﭼﺮﺍ ﺑﮕﻮﻳﻨﺪ ﻛﻪ ﺧﺪﺍﻱ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺍﻵﻥ ﻛﺠﺎﺳﺖ؟‬ ‫ﻣ‬ ‫3 ﺍﻣﺎ ﺧﺪﺍﻱ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺁﺳﻤﺎﻧﻬﺎﺳﺖ. ﺁﻧﭽﻪ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺍﺭﺍﺩﻩ ﻧﻤﻮﺩ، ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺁﻭﺭﺩ.‬ ‫4 ﺑﺘﻬﺎﻱ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﻧﻘﺮﻩ ﻭ ﻃﻼﺳﺖ، ﺍﺯ ﺻﻨﻌﺖ ﺩﺳﺘﻬﺎﻱ ﺍﻧﺴﺎﻥ.‬ ‫5 ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺩﻫﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺳﺨﻦ ﻧﻤﻲ ﮔﻮﻳﻨﺪ. ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﭼﺸﻤﻬﺎﺳﺖ ﻭ ﻧﻤﻲ ﺑﻴﻨﻨﺪ.‬ ‫6 ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﮔﻮﺷﻬﺎﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﻧﻤﻲ ﺷﻨﻮﻧﺪ. ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻴﻨﻲ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﻧﻤﻲ ﺑﻮﻳﻨﺪ.‬ ‫7 ﺩﺳﺘﻬﺎ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻟﻤﺲ ﻧﻤﻲ ﻛﻨﻨﺪ. ﻭ ﭘﺎﻳﻬﺎ ﻭ ﺭﺍﻩ ﻧﻤﻲ ﺭﻭﻧﺪ. ﻭ ﺑﻪ ﮔﻠﻮﻱ ﺧﻮﺩ ﺗﻨ ﹼﻖ ﻧﻤﻲ ﻧﻤﺎ