Fashion Collection Russia FASHION COLLECTION ДЕКАБРЬ 2019 | Page 129
117 интервью
Стиль жизни
Быть диджеем –
это делиться энергией
самых известных диджеев в мире. Эти люди
оказались в нужное время в нужном месте.
У меня это заняло больше времени, потому
что я делал это не ради того, чтобы стать
суперзвездой, а из-за страсти к музыке, я
живу этим уже 33 года. Я шел к успеху очень
медленно, встречая на своем пути новых
людей и новые возможности. Занимался
разными вещами, не только диджеингом:
организовывал вечеринки, завязывая
связи с громкими именами индустрии.
Гоняю на Ибицу вот уже 20 лет, знаю многих
людей на Bora-Bora, Blue Marline.
F.C.: Какой город для вас является этало-
ном клубной культуры?
D.D.T.: Ибица. Безусловно, сейчас это
место стало более коммерческим. Тем
не менее там сконцентрированы лучшие
в мире клубы, проходят главные вечеринки
и играют топовые диджеи. Еще Берлин – это
сердце техномузыки, несомненно. А также
вся Англия – может, не в той мере, как
раньше, но это родина рок-н-ролла, направ-
ления new wave, именно оттуда пошли все
лучшие рок-н-ролльные группы.
Мировая знаменитость, DJ Davi Di Toma – о своей
любви к России, истории new beat и клубной
культуре в эпоху digital
Fashion Collection: David, пару слов о вас
для тех, кто не знаком с вашим творчеством.
Davi Di Toma: Я сам из Бельгии, наполо-
вину бельгиец, наполовину итальянец.
F.C.: Горячая кровь?
D.D.T.: Очень, знаете ли. Зимой я на
Ко Пангане, как правило, с декабря
по июнь. Летом отправляюсь в Европу,
потом на Ибицу и в Россию. Занимаюсь
диджеингом уже 33 года. Начал, когда
мне было 16. Это было время New Wave,
эпоха The Cure и U2. Сейчас очень редко
встретишь молодых людей, которые
знают, кто это. В Бельгии я организовы-
вал new wave вечеринки. Потом пришел
new beat. Этот стиль зародился в Бель-
fashion collection
гии – однажды один диджей в бельгий-
ском клубе запустил виниловую пла-
стинку вместо 45 на 33 оборота в минуту.
Так появился new beat. Потом пришла
хаус-музыка и период рэйвов.
F.C.: Как вы считаете, проще было
добиться успеха лет 10-15 назад или стать
популярным диджеем легче сейчас?
D.D.T.: Сейчас, определенно. Естественно,
каждый случай уникален, но сейчас многое
зависит от денег – если они у тебя есть,
ты можешь нанять хорошего агента. Люди
вроде меня организовывают фестивали и
приглашают молодых диджеев, вкладывая
деньги. Начиная диджеить, будучи звез-
дами или моделями, сейчас они одни из
F.C.: Чем отличается российская и зару-
бежная аудитория? Перед кем приятнее
выступать?
D.D.T.: Бесспорно, российская. Я люблю
русских, люблю Россию. И, признаюсь, уже
давно. Возможно, я был русским в про-
шлой жизни. Кстати, я был женат на рус-
ской. У меня много друзей здесь, очень
люблю вашу культуру, она особенная,
очень интересная, сильная – культура со
стержнем. И конечно, здесь самые краси-
вые девушки в мире.
F.C.: В каких городах уже успели побы-
вать?
D.D.T.: В Москве, Санкт-Петербурге, Самаре,
откуда родом моя бывшая жена. Впервые я
встретил русского, когда играл на Гоа в 2002
году. 17 лет назад русские представлялись
многим как агрессивные люди с бородой.
Но для меня это абсолютно не так. Это очень
милые люди, открытые ко всему новому, если
речь идет об андеграундной публике. Они
по-настоящему умеют наслаждаться музы-
кой, я всегда нахожу с ними общий язык.