Fashion Collection Penza/Saransk Fashion Collection Penza September 2017 | Page 137

137 дело вкуса Стиль жизни
“ Вообще , как говорят мои учителя , в ресторанном деле есть только два важных аспекта : вкусная котлета и « попадание » в гостя . Ресторатор , как сапер , ошибается один раз . Могу сказать , что вкусную котлету я сделал , теперь задача — « попасть » на сто процентов в своего гостя

137 дело вкуса Стиль жизни

“ Вообще , как говорят мои учителя , в ресторанном деле есть только два важных аспекта : вкусная котлета и « попадание » в гостя . Ресторатор , как сапер , ошибается один раз . Могу сказать , что вкусную котлету я сделал , теперь задача — « попасть » на сто процентов в своего гостя

” признанных в мире . Есть пять видов бургеров , но идеально выверенных по вкусовым сочетаниям и внешнему виду . Если говорить о напитках , то стоит попробовать наши « живые » лимонады : они газируются прямо в присутствии гостя с помощью специального сифона . Газ в них не углекислый , а на основе очищенного сероводорода , поэтому долго не задерживается , в нос не « бьет » и погружает в воспоминания детства .

FC : Есть ли у вас какая — то далеко идущая цель , миссия ? И . Ш .: Думаю , в глобальном смысле мне бы хотелось бы развить культуру посещения ресторанов . Сейчас в городе открывается много заведений , и хочется , чтобы люди выбирали ресторан , не потому что « модно », « пафосно » или « близко », а потому что там действительно очень вкусно и по-настоящему приятная душевная атмосфера . Вообще , как говорят мои учителя , в ресторанном деле есть только два важных аспекта : вкусная котлета и попадание в гостя . Ресторатор , как сапер , ошибается один раз . Могу сказать , что вкусную котлету я сделал , теперь задача — « попасть » на сто процентов в своего гостя . Думаю , я двигаюсь в правильном направлении . Почему Shafran ? А что , звучное название ( смеется ). Ну а если серьезно , я отвечал , отвечаю и буду отвечать своей фамилией за все , что здесь происходит . Чего бы мне это ни стоило .
FC : Расскажите о своем самом главном увлечении . Чем вас привлек карпфишинг ? И . Ш .: Я уже 16 лет занимаюсь этим серьезным видом спорта , который — к радости — получает сейчас массовое распространение в России . Наша команда с Алексеем Бриком и моим братом Алексеем Шафраном неоднократно занимала призовые места на соревнованиях разного уровня . Для меня это хобби , которое уже переросло в профессиональный спорт . Несмотря на погодные условия , катаклизмы и загруженность по проектам , я всегда еду на соревнования с легким сердцем . Любому мужчине важно иметь увлечение — это отличная перезагрузка . Когда на трое суток ты выходишь на понтон шесть на шесть метров — выдыхаешься на все сто процентов . Это спорт , основанный на науке . Здесь просчитываешь абсолютно все : изучаешь местность , выбираешь , на что ловить , разрабатываешь стратегию , чтобы у тебя клевало , а у соседа — нет . Здесь требуется физическая сила — не так-то просто вытащить трофейного карпа в 50 кг , забрасывая удочку на 150 м . Плюс это очень экологичное занятие : мы не приносим никакого вреда рыбе , а за повреждения снимаются баллы вплоть до дисквалификации .
FC : Какой отдых вы предпочитаете ? И . Ш .: Я люблю отдыхать на природе с семьей и друзьями : костер , гитара , звездное небо , берег озера … Романтичная часть моей натуры дает о себе знать . Люблю путешествовать на машине — для этого у меня есть даже специально оборудованный автобус . Причем ездим мы в основном « дикарями », открывая для себя местности с нетрадиционной , « нетуристической » стороны . Это всегда интереснее . Неизгладимое впечатление на меня произвел праздник в честь Святого Фермина в испанском городке Памплона . Безудержное веселье , которое длилось 24 часа и сопровождалось забегом быков и людей от них , шествиями и гуляньями , парадом музыкантов и гигантских кукол , ярмарками и морем вина как непременного атрибута испанских праздников … В общем , впечатлений хватило надолго . Вообще , поездки за границу сейчас имеют в основном гастрономический характер . Честно говоря , ловлю себя на мысли , что в ресторане я уже не могу просто отдыхать — наверное , профессиональные издержки профессии . Я анализирую плюсы и минусы , подмечаю много деталей , которые не видны глазу рядовых посетителей .
FC : В ресторане висят портреты известных джазовых музыкантов . Вы любите это направление ? И . Ш .: Я обожаю джаз . Это особое видение музыки под другим , нестандартным углом . Это всегда профессиональная импровизация . Мне как творческому человеку это близко .
FC : Как , по-вашему , этот стакан с живым лимонадом наполовину пуст или наполовину полон ? И . Ш .: Я точно знаю , что он невероятно вкусен ( смеется ). Конечно , я оптимист , причем иногда излишне самоуверенный . Я никогда не ношу черных очков и скептически отношусь к депрессии : думаю , ее придумали просто в качестве официального повода погрустить .
FC : Вы о чем-то жалеете в своей жизни ? И . Ш .: Нет . Говорю это без лукавства . Если бы у меня была возможность прожить жизнь еще раз , я бы с удовольствием получил бы те же впечатления , встретился бы с теми же людьми и совершил те же ошибки . Ну , разве что кроме некоторых финансовых ( смеется ). А так я — счастливый человек . |
ресторан Shafran ул . Московская , д . 29 ( ТЦ « Гермес », вход с ул . Кураева ) тел .: 21-26-26 , 21-29-29 instagram : @ shafran58 vk . com / shafran _ 58 facebook . com / shafran58 / fashion collection